Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devrait servir de principe directeur pour

Vertaling van "devrait notamment servir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
devrait servir de principe directeur pour

should serve as a basis for
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le centre devrait aussi servir de point de liaison avec les volets en cause du SEAE, notamment dans le cas de missions PESC ou PESD déployées dans des pays tiers.

The Centre should also be a point of liaison with relevant parts of the EEAS, including in view of CFSP or ESDP missions deployed in third countries.


La date d’entrée en vigueur du présent règlement devrait notamment servir à justifier la rémunération des agents contractuels ainsi que toutes les activités relevant du programme pluriannuel.

The date of application of this Regulation should, in particular, serve to justify payments to contract staff as well as all activities under the programme.


La date d’entrée en vigueur du présent règlement devrait notamment servir à justifier la rémunération des agents contractuels ainsi que toutes les activités relevant du programme pluriannuel.

The date of application of this Regulation should, in particular, serve to justify payments to contract staff as well as all activities under the programme.


L'augmentation de capital devrait servir à soutenir le secteur des PME, notamment dans des domaines tels que l'efficacité énergétique et la rénovation de logements, qui peuvent créer les emplois tant attendus dans le secteur fortement touché de la construction et aider l'UE à atteindre ses objectifs en matière de climat et d'énergie.

It should be directed to helping the SME sector, including in areas such as energy efficiency and housing renovation which can generate much needed employment in the hard hit construction sector and help the EU meet its climate and energy goals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'aide devrait servir essentiellement à développer le public couvert par les services publics de l'emploi (SPE), notamment dans les zones défavorisées, à former le personnel des SPE et à créer des systèmes automatisés de recherche d'emploi.

Support should focus upon the extension of public employment service coverage, particularly in the less advantaged areas; the training of public employment service staff and the setting up of computerised job search systems.


(7) Il devrait, notamment, accélérer la définition de mesures appropriées visant à faciliter l'échange sécurisé des meilleures pratiques, et servir de moyen de transmission des alertes et des informations sur des menaces immédiates.

(7) CIWIN should, in particular, stimulate the development of appropriate measures aimed at facilitating an exchange of best practices as well as being a vehicle for transmission of immediate threats and alerts in a secure manner.


L'augmentation de capital devrait servir à soutenir le secteur des PME, notamment dans des domaines tels que l'efficacité énergétique et la rénovation de logements, qui peuvent créer les emplois tant attendus dans le secteur fortement touché de la construction et aider l'UE à atteindre ses objectifs en matière de climat et d'énergie.

It should be directed to helping the SME sector, including in areas such as energy efficiency and housing renovation which can generate much needed employment in the hard hit construction sector and help the EU meet its climate and energy goals.


(7) Il devrait, notamment, accélérer la définition de mesures appropriées visant à faciliter l'échange sécurisé des meilleures pratiques, et servir de moyen de transmission des alertes et des informations sur des menaces immédiates.

(7) CIWIN should, in particular, stimulate the development of appropriate measures aimed at facilitating an exchange of best practices as well as being a vehicle for transmission of immediate threats and alerts in a secure manner.


La modernisation de la politique sociale repose notamment sur l'idée sous-jacente selon laquelle la politique sociale devrait, le cas échéant, servir d'outil d'investissement en vue de favoriser l'efficacité du marché au lieu d'en pallier les insuffisances.

An underlying view in the modernisation of social policy is that it should be designed, where appropriate, as an investment that promotes market efficiency rather than correcting inefficiencies.


L'aide devrait servir essentiellement à développer le public couvert par les services publics de l'emploi (SPE), notamment dans les zones défavorisées, à former le personnel des SPE et à créer des systèmes automatisés de recherche d'emploi;

Support should focus upon the extension of public employment service coverage, particularly in the less advantaged areas; the training of public employment service staff and the setting up of computerised job search systems.




Anderen hebben gezocht naar : devrait notamment servir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait notamment servir ->

Date index: 2024-10-29
w