Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait notamment faciliter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe d'experts de haut niveau sur les mécanismes visant à faciliter et notamment à financer le développement nucléaire pacifique

Senior Expert Group on Mechanisms to Assist Developing Countries in the Promotion and Financing of Nuclear Power Programmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu des avantages considérables que représente le renforcement de la coopération entre l’Office, Eurojust, Europol et les autorités compétentes des États membres, l’Office devrait être en mesure de conclure avec eux des arrangements administratifs pouvant notamment faciliter la coopération concrète et l’échange d’information sur des questions techniques et opérationnelles, sans créer d’obligations légales supplémentaires.

In view of the major benefits of strengthening cooperation between the Office, Eurojust, Europol and the competent authorities of the Member States, the Office should be able to conclude with them administrative arrangements which may, in particular, aim at facilitating practical cooperation and exchange of information on technical and operational matters, without creating any additional legal obligations.


(7) Il devrait, notamment, accélérer la définition de mesures appropriées visant à faciliter l'échange sécurisé des meilleures pratiques, et servir de moyen de transmission des alertes et des informations sur des menaces immédiates.

(7) CIWIN should, in particular, stimulate the development of appropriate measures aimed at facilitating an exchange of best practices as well as being a vehicle for transmission of immediate threats and alerts in a secure manner.


Cette stratégie devrait notamment faciliter l'accès au capital pour l'industrie, stimuler l'investissement, privilégier les fournisseurs locaux dans les marchés publics et, évidemment, encourager les armateurs à acheter leurs navires chez nous.

The strategy should facilitate access to capital for the industry, stimulate investment, give preference to local suppliers in public procurement and of course encourage shipowners to buy their ships here at home.


La Commission devrait publier et diffuser largement un manuel d'utilisation instaurant un cadre clair, simple et transparent de principes généraux applicables à la participation des bénéficiaires au programme-cadre, ce qui devrait notamment faciliter la participation des PME.

The Commission should publish and widely diffuse a user manual establishing a clear, simple and transparent framework of general principles for participation of beneficiaries in the Framework Programme. This should in particular facilitate the participation of SMEs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le programme devrait aussi faciliter l'application du principe de reconnaissance mutuelle en améliorant la connaissance réciproque des condamnations antérieures prononcées dans l'Union européenne, notamment en mettant en place un système informatisé d'échange d'informations sur les casiers judiciaires.

The programme should also facilitate the implementation of the mutual recognition principle by improving mutual knowledge on previous convictions passed in the European Union, in particular through the creation of a computerised system of exchange of information on criminal records.


Le gouvernement fédéral devrait aussi faciliter la diffusion des connaissances et le partage des pratiques novatrices en matière d'employabilité, surtout dans les domaines où il a accumulé une expertise considérable, notamment l'immigration, les questions autochtones et l'alphabétisation.

The federal government should also facilitate knowledge exchange and the sharing of innovative practices to employability, especially in those areas where the federal government has accumulated considerable expertise, such as immigration, aboriginal issues, and literacy.


Elle devrait aussi faciliter la transition de ces États vers l'économie de la connaissance, notamment grâce à une protection plus efficace des droits de propriété intellectuelle.

It should also facilitate their transition to the knowledge economy, thanks, in particular, to more effective protection of intellectual property rights.


Le Conseil considère que l'ajustement budgétaire devrait être facilité par la participation de tous les niveaux d'administration, et il observe avec satisfaction que les finances des gouvernements régionaux, notamment, devraient être équilibrées à partir de 2001.

The Council considers that the budgetary adjustment should be facilitated by its being shared by all levels of government, and in particular notes with satisfaction that the territorial governments are targeted to be in balance from 2001 on.


Il est rappelé que dans le cadre du Protocole de Kyoto de 1997 la Communauté s'est engagée à réduire les émissions de gaz à effet de serre de 8% pendant la période 2008-2012 par rapport au niveau de 1990 et que la 6ème Conférence des parties à La Haye devrait notamment adopter des décisions pour faciliter la mise en oeuvre du Protocole de Kyoto.

It should be remembered that in the framework of the 1997 Kyoto Protocol, the Community committed itself to reduce greenhouse gas emissions by 8% during the period 2008-2012 in relation to 1990 levels, and that the 6 Conference of the parties in the Hague should adopt decisions to facilitate implementation of the Kyoto Protocol.


Le Conseil attend avec intérêt les résultats de la mission d'enquête qui sera effectuée par la Commission au Monténégro début février, qui devrait notamment étudier comment faciliter les échanges commerciaux avec l'UE.

The Council looked forward to the results of the Commission's fact-finding mission to Montenegro in early February, which should address inter alia the issue of facilitating trade with the EU.




D'autres ont cherché : devrait notamment faciliter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait notamment faciliter ->

Date index: 2021-09-28
w