Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SPr 3

Traduction de «devrait ni retirer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les rongeurs morts doivent être retirés quotidiennement de la zone de traitement pendant toute la durée du traitement. Ne pas les jeter dans les poubelles ni les décharges | SPr 3 [Abbr.]

Dead rodents must be removed from the treatment area each day during treatment. Do not place in refuse bins or on rubbish tips | SPr 3 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l’exécution de ses tâches, l’Agence devrait renforcer les compétences, non leur porter atteinte, et ne devrait ni retirer, entraver ou empiéter sur les pouvoirs et les tâches des autorités réglementaires nationales prévus dans les directives relatives aux réseaux et services de communications électroniques ainsi que sur ceux de l’Organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE) institué par le règlement (CE) no 1211/2009 et du comité des communications visé dans la directive 2002/21/CE, des organismes européens de normalisation, des organismes nationaux de normalisation et du comité permanent prévus dans la ...[+++]

The exercise of the Agency’s tasks should reinforce, but not interfere with, the competences, nor should it pre-empt, impede or overlap with the relevant powers and tasks, of the national regulatory authorities as set out in the Directives relating to electronic communications networks and services, as well as those of the Body of European Regulators for Electronic Communications (BEREC) established by Regulation (EC) No 1211/2009 and the Communications Committee referred to in Directive 2002/21/EC, of the European standardisation bodies, the national standardisation bodies and the Standing Committee as set out in Directive 98/34/EC and ...[+++]


Dans l’exécution de ses tâches, l’Agence devrait renforcer les compétences, non leur porter atteinte, et ne devrait ni retirer, entraver ou empiéter sur les pouvoirs et les tâches des autorités réglementaires nationales prévus dans les directives relatives aux réseaux et services de communications électroniques ainsi que sur ceux de l’Organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE) institué par le règlement (CE) no 1211/2009 (11) et du comité des communications visé dans la directive 2002/21/CE, des organismes européens de normalisation, des organismes nationaux de normalisation et du comité permanent prévus dan ...[+++]

The exercise of the Agency’s tasks should reinforce, but not interfere with, the competences, nor should it pre-empt, impede or overlap with the relevant powers and tasks, of the national regulatory authorities as set out in the Directives relating to electronic communications networks and services, as well as those of the Body of European Regulators for Electronic Communications (BEREC) established by Regulation (EC) No 1211/2009 (11) and the Communications Committee referred to in Directive 2002/21/EC, of the European standardisation bodies, the national standardisation bodies and the Standing Committee as set out in Directive 98/34/EC ...[+++]


53. prend acte de l'intention de la Commission de retirer la proposition relative à l’assistance en escale et souligne qu'il y a lieu de s'attaquer aux monopoles qui demeurent dans certains grands aéroports de l'Union, en tenant dûment compte des États membres où de tels services sont déjà libéralisés; demande que l'on arrive à un certain degré de libéralisation et de concurrence en augmentant le nombre de prestataires de services aux grands aéroports de l'Union européenne, car cela améliorera l'efficacité et la qualité des activités aéroportuaires et réduira les prix pour les utilisateurs des aéroports et les passagers; souligne, cepe ...[+++]

53. Notes the Commission’s intention to withdraw the ground handling proposal and stresses that the monopolies that still exist at certain large EU airports should be tackled with appropriate regard for those Member States where ground handling services are already liberalised; calls for a degree of liberalisation and competition through an increased number of service providers at large EU airports as this will improve the efficiency and quality of airport operations and reduce prices for airport users and passengers; emphasises, however, that any new proposal should not include social issues, nor should it lay down minimum quality sta ...[+++]


50. prend acte de l'intention de la Commission de retirer la proposition relative à l’assistance en escale et souligne qu'il y a lieu de s'attaquer aux monopoles qui demeurent dans certains grands aéroports de l'UE au moyen d'une nouvelle proposition relative à l’assistance en escale, en tenant dûment compte des États membres où de tels services sont déjà libéralisés; demande que l'on arrive à un certain degré de libéralisation et de concurrence en augmentant le nombre de prestataires de services aux grands aéroports de l'Union européenne, car cela améliorera l'efficacité et la qualité des activités aéroportuairess et réduira les charge ...[+++]

50. Notes the Commission’s intention to withdraw the ground handling proposal, and stresses that the monopolies that still exist at certain large EU airports should be tackled by means of a new proposal on ground handling, with appropriate regard for those Member States where such services are already liberalised; calls for a degree of liberalisation and competition to be achieved by increasing the number of service providers at large EU airports, as this will improve the efficiency and quality of airport operations and reduce charges for airport users and passengers; emphasises, however, that the new proposal should not touch upon soc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut donner des exemples précis, parce que ce sont là des droits naturels et que les Canadiens estiment que ces droits leur appartiennent et qu'aucun tribunal ni aucun gouvernement ne devrait pouvoir les leur retirer.

You actually have to point out specific examples, because these are natural rights that Canadians feel are theirs, and no court and no government should be able to take them away.


Au moment d'appliquer la procédure établie dans le présent règlement, l'autorité compétente de l'État membre ne devrait pas retirer du marché un produit ou un type de produit légalement commercialisé dans un autre État membre ni restreindre sa mise sur le marché.

While applying the procedure laid down in this Regulation, the competent authority of a Member State should not withdraw or restrict the placing on its market of a product or type of product lawfully marketed in another Member State.


Au moment d'appliquer la procédure établie dans le présent règlement, l'autorité compétente de l'État membre ne devrait pas retirer du marché un produit ou un type de produit légalement commercialisé dans un autre État membre ni restreindre sa mise sur le marché.

While applying the procedure laid down in this Regulation, the competent authority of a Member State should not withdraw or restrict the placing on its market of a product or type of product lawfully marketed in another Member State.


La même situation s’est produite lors de la remise du prix Nobel de la paix. Le gouvernement canadien de l’époque n’a fait aucun suivi, à ce moment-là ni le jour des gardiens de la paix, quant à ce que l’on devrait retenir ou retirer de ces deux jours.

It's the same as when the Nobel Peace Prize was awarded; there was no follow-up by the then Canadian government, there or on peacekeepers' day, as to what the peacekeepers should be noting and what they should glean out of those two days.


En termes concrets, cela veut dire qu'ils n'ont pas le droit de participer à des votes de représentation afin de déterminer si un agent de négociation reconnu devrait être remplacé ou retiré. Il ne leur est pas non plus permis de participer à d'autres votes liés à la négociation collective (1600) [Traduction] De même, aucun employeur ne peut annuler ou menacer d'annuler les régimes d'assurance médicale, dentaire, invalidité, vie ou autres, ni priver des avantages de ces régimes les employés en grève ou en lock-out.

In practical terms, this means that these workers do not have the right to participate in representation votes to decide whether a recognized bargaining agent should be either replaced or removed, nor in other votes in the collective bargaining process (1600) [English] As well, no employer can cancel or threaten to cancel medical, dental, disability, life or other insurance plans or deny these benefits to employees who are on strike or in a lockout position.




D'autres ont cherché : devrait ni retirer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait ni retirer ->

Date index: 2024-01-06
w