Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection non prouvée Bien-portant inquiet
Anxieux
Asymptomatique inquiet
Asymptomatique inquiète
Ce que tout témoin devrait savoir
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Inquiet
Inquiet asymptomatique
Inquiète asymptomatique
Insécure
Lancement négatif
Masse
Psychopathe inquiet
Sujet inquiet de son état de santé
UCS
Union des scientifiques inquiets

Traduction de «devrait les inquiéter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inquiet asymptomatique [ inquiète asymptomatique | asymptomatique inquiet | asymptomatique inquiète ]

worried well [ worried-well person ]




Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]

Union of Concerned Scientists | UCS [Abbr.]




Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)

Person with feared complaint in whom no diagnosis is made


Affection non prouvée Bien-portant inquiet

Feared condition not demonstrated Problem was normal state Worried well


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme le député le sait bien, ce qui nous inquiète, et qui devrait l'inquiéter également, c'est que ces accords enlèvent en fait certains pouvoirs autrefois confiés à des gouvernements démocratiquement élus et les transfèrent à des entreprises multinationales qui sont loin d'être démocratiques.

As the hon. member knows, our concern, which should be his concern as well, is that these agreements basically transfer authority and power from democratically elected governments to multinational corporations that are completely undemocratic.


rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit international, notamment de la CNUDM, avec l'aide d'une médiat ...[+++]

Recalls its serious concerns over the tension in the South China Sea; considers it regrettable that, contrary to the 2002 Declaration of Conduct, several parties are claiming land in the disputed waters; is particularly concerned at the massive scale of China’s current activities in the area, including building military facilities, ports, and at least one airstrip; urges all parties in the disputed area to refrain from unilateral and provocative actions and to resolve the disputes peacefully based on international law, in particular the UNCLOS, with impartial international mediation and arbitration; urges all parties to acknowledge t ...[+++]


Et une seule grande question devrait alors inquiéter et motiver les dirigeants de notre continent :

So there should be one big question which should concern and motivate the leaders of our continent:


Bien évidemment, tout le monde est d’accord pour être favorable aux PME et tout le monde, normalement, devrait s’inquiéter des questions à la fois de sécurité, des travailleurs, de ceux qui sont sur la route et des conditions d’une concurrence libre et non faussée.

Clearly, everybody agrees that we should support SMEs and, by rights, everybody ought to be concerned about issues regarding, at one and the same time, safety, workers, road users and the conditions for free and undistorted competition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, nul ne devrait s’inquiéter, et si mes collègues se soucient de ce point, j’espère que cela ne reflète pas un manque de solidarité de leur part vis-à-vis des États membres – par exemple, mon pays, la Hongrie – qui, de leur point de vue, n’utiliseront pas ces fonds à bon escient.

Therefore, no one should worry, and if my fellow Members worry about this, I hope that this is not a deficit of solidarity on their part with those Member States – for instance, with my country, Hungary – which, in their opinion, will not use these funds appropriately.


Cependant, le constat que certains pays tentent de détourner tout le processus et de saper la crédibilité du Conseil des droits de l'homme devrait nous inquiéter.

However, we should note with concern that some countries are trying to hijack the whole process and undermine the credibility of the Human Rights Council.


- (EN) Monsieur le Président, aucun citoyen respectueux des lois ne devrait s’inquiéter de la vérification de son identité ou de celle de ses enfants.

- Mr President, no law-abiding citizen should be worried about his or her identity or their children’s identity being substantiated.


- (ES) Normalement, lorsque les groupes parlementaires de l’opposition viennent en aide au rapporteur, qui est membre d’un autre groupe, le rapporteur devrait être inquiet.

– (ES) Normally, when the opposing parliamentary group comes to the aid of the rapporteur, who is from another group, the rapporteur should be concerned.


10.4. Selon le point de vue du Comité, on ne devrait progresser que lentement dans ce sens au niveau international compte tenu des tendances toujours aussi fortes constatées dans les pays industrialisés, dans les pays en développement et dans les pays en transition inquiets de leur souveraineté.

10.4. The Committee believes that progress at international level is likely to be achieved only very slowly in view of the persistent strong trends in the industrialized countries - and in the developing countries and reforming countries, which are concerned about sovereignty - to pursue national interests.


Cela devrait nous alarmer parce que, ces dernières années, nous avons entendu dire à plusieurs reprises que le gouvernement fédéral du Canada devrait s'inquiéter de cette situation et devrait commencer à faire quelque chose pour la corriger.

This should be alarming to us because over the last couple of years report after report after report has said that the Canadian federal government should be worried about this and it should start to do something about it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait les inquiéter ->

Date index: 2023-09-14
w