Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
être considéré comme n'ayant jamais servi

Vertaling van "devrait jamais considérer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être considéré comme n'ayant jamais servi

be deemed never to have served
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné qu'on ne devrait jamais considérer qu'une décision ou une mesure prise à la Chambre est infaillible et étant donné que notre histoire nous a montré à de nombreuses occasions qu'il faut adapter nos actions aux circonstances, nous ne devrions pas, avec l'accord nisga'a, établir un cadre qu'on ne peut modifier.

Since no decision or action in the House should ever be considered to be infallible and since our history has shown us time and again that courses of action must change as circumstances change, we should not set a template with the Nisga'a agreement that cannot later be reshaped.


Le sénateur Dallaire : Dans ce film, l'argument de la défense était qu'à moins d'avoir servi sur un théâtre opérationnel et dans les conditions des soldats placés sur la ligne de feu, on ne devrait jamais considérer que vous êtes capable de comprendre et d'évaluer de manière adéquate ce qu'étaient ces conditions qui ont pu être à l'origine de l'infraction.

Senator Dallaire: In that movie the defence argues that unless you served in an operational theatre and under the conditions of soldiers under fire and so on, you should never be considered to be able to comprehend and give an appropriate assessment of what those conditions were that potentially brought about the infraction.


On ne devrait jamais considérer la disparition et le meurtre de femmes et de jeunes filles autochtones comme un problème qui ne concerne que les Premières Nations, les Métis et les Inuits.

The issue of missing and murdered aboriginal women and girls must never be just an issue for first nations, Métis and Inuit in Canada.


Ma collègue de Laurier—Sainte-Marie peut-elle expliquer davantage de quelle façon le projet de loi fait partie de la solution, même si l'on ne devrait jamais considérer qu'il s'agit de l'unique solution?

Would my colleague from Laurier—Sainte-Marie elaborate a bit further on the bill being a part of the solution but never something that we should expect to be the solution, in and of itself?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. considérant qu'il existe un besoin croissant d'assurer un meilleur respect et une meilleure protection du droit des citoyens à la vie privée, tel que consacré par la charte de l'Union européenne et l'article 16 du traité FUE; considérant que, bien qu'importante, la nécessité, pour les institutions et les organes de défense, de sécuriser et de défendre le cyberespace au niveau national ne devrait jamais être utilisée comme prétexte pour limiter de quelque manière que ce soit des droits et libertés au sein du cyberespace et de l'es ...[+++]

U. whereas there is an increasing need to better respect and protect individuals‘ rights to privacy as stipulated in the EU Charter and Article 16 TFEU; whereas the need to secure and defend cyberspace at a national level for institutions and defence bodies, while important, should never be used as an excuse to in any way limit rights and freedoms in cyber and informational space;


U. considérant qu'il existe un besoin croissant d'assurer un meilleur respect et une meilleure protection du droit des citoyens à la vie privée, tel que consacré par la charte de l'Union européenne et l'article 16 du traité FUE; considérant que, bien qu'importante, la nécessité, pour les institutions et les organes de défense, de sécuriser et de défendre le cyberespace au niveau national ne devrait jamais être utilisée comme prétexte pour limiter de quelque manière que ce soit des droits et libertés au sein du cyberespace et de l'esp ...[+++]

U. whereas there is an increasing need to better respect and protect individuals‘ rights to privacy as stipulated in the EU Charter and Article 16 TFEU; whereas the need to secure and defend cyberspace at a national level for institutions and defence bodies, while important, should never be used as an excuse to in any way limit rights and freedoms in cyber and informational space;


(11) Il convient également de préciser qu'un aliment devrait être considéré comme nouveau si une technique de production jamais utilisée auparavant pour la production de denrées alimentaires destinées à être commercialisées et consommées lui a été appliquée.

(11) It should also be clarified that a food should be considered as novel when a production technology which was not previously used for the production of foods to be marketed and consumed is applied to that food.


(6) Il convient également de préciser qu'un aliment devrait être considéré comme nouveau si une technique de production jamais utilisée auparavant pour la production de denrées alimentaires destinées à être commercialisées et consommées lui a été appliquée.

(6) It should also be clarified that a food should be considered as novel when a production technology which was not previously used for the production of foods to be marketed and consumed is applied to that food.


2. invite le Conseil et la Commission à commémorer comme il convient le dixième anniversaire du génocide de Srebrenica-Potocari, en soulignant que cet événement aussi honteux qu'insupportable en Europe devrait être considéré à jamais comme le dernier massacre perpétré au nom d'une idéologie ethnique; déclare qu'il fera tout ce qui est en son pouvoir pour empêcher que des actes d'une barbarie aussi monstrueuse se reproduisent jamais en Europe;

2. Calls on the Council and Commission to pay adequate remembrance to the tenth anniversary of the Srebrenica-Potocari act of genocide, stressing that this unbearable shame in Europe should be considered forever the last massacre carried out in the name of ethnic ideology; states that it will do everything in its power to prevent such acts of monstrous barbarism from happening in Europe ever again;


Le Québec ne devrait jamais considérer le Canada comme lui étant étranger parce qu'il y occupe au contraire une place de choix.

Quebec should never feel this country is foreign to it because, on the contrary, it has an exceptional place within it.




Anderen hebben gezocht naar : devrait jamais considérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait jamais considérer ->

Date index: 2025-01-08
w