Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur d'une interpellation
Avis d'interpellation
Ce que tout témoin devrait savoir
Grande interpellation
Interpellateur
Interpellation
Interpellation aléatoire
Interpellation au hasard
Interpellation déclarée urgente
Interpellation parlementaire
Interpellation urgente
Ip.
Petite interpellation
Petite interpellation avec demande de réponse écrite

Traduction de «devrait interpeller » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interpellation | interpellation parlementaire

question put to a minister


interpellation parlementaire [ interpellation ]

question put to a minister


grande interpellation | grande interpellation avec demande de réponse écrite et débat

major interpellation | major interpellation for written answer with debate


petite interpellation | petite interpellation avec demande de réponse écrite

minor interpellation | minor interpellation for written answer


interpellation aléatoire [ interpellation au hasard ]

random stopping


interpellation urgente | interpellation déclarée urgente

urgent interpellation | emergency interpellation


interpellation [ avis d'interpellation ]

motion of inquiry




auteur d'une interpellation | interpellateur

author of an interpellation | interpellant


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me semble que le gouvernement esquive une question qui est extrêmement importante pour les personnes en cause et qui, évidemment, devrait interpeller tous les députés.

It appears the government is sidestepping a fundamental question which is extremely important to the people involved and, of course, of interest to the whole House.


Monsieur le Président, un autre fait devrait interpeller le premier ministre: Giulio Maturi, un bagman du Parti conservateur et de Vision Montréal, a contribué au financement de Claude Carignan.

Mr. Speaker, another fact should be of interest to the Prime Minister: Giulio Maturi, a Conservative Party bagman and member of Vision Montréal, made a donation to Claude Carignan.


L'Année européenne pourrait et devrait être l'occasion de réfléchir à ce phénomène démographique qui interpelle l'Union et ses États membres, mais aussi de prendre des engagements fermes visant à promouvoir le vieillissement actif à tous les niveaux.

Such a European Year could and should offer a good opportunity to reflect on the demographic phenomenon challenging the EU and the Member States. But it should also pave the way to making sound commitments to promote active ageing at all levels.


Il y a quatre piliers sur lesquels ils axent leurs efforts, et ceci devrait interpeller les Canadiens, les gens d'affaires et les jeunes. Ces piliers sont le logement, la santé, l'éducation et, surtout, l'agriculture.

There are four pillars on which they are placing a significant amount of effort — and this should touch Canadians, businessmen and young people — those pillars are housing, health, education, and especially agriculture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Guantanamo devrait interpeller tout citoyen soucieux du respect des droits de l’homme dans le monde.

– (FR) Mr President, Guantanamo Bay should send a message to all citizens who are concerned about human rights in the world.


Il a, selon moi, apporté une contribution fantastique au débat - une contribution qui devrait interpeller l’ensemble des peuples européens.

I think he made a fantastic contribution to this debate and issued an extremely necessary challenge to all the European peoples.


Son travail devrait interpeller mes chers collègues.

Their work should be of great interest to my colleagues.


11. estime de même qu'il est nécessaire de réfléchir au rôle que devrait jouer l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE concernant le budget FED et de lui donner un pouvoir de consultation et d'interpellation au sujet du budget à la Commission européenne, au Conseil ACP-UE et au Parlement européen;

11. Considers it necessary, likewise, to examine the role that the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly should play with regard to the EDF budget, and to award it the power of consultation and interpellation on budget matters vis-à-vis the European Commission, the ACP-EU Council and the European Parliament;


Sur ce point aussi, la commission devrait interpeller les autorités du Caire.

The Commission should also take the authorities in Cairo to task about this.


Par ailleurs, selon le sénateur Cowan, la teneur de la déclaration devrait jouer un rôle dans la détermination de la question de savoir si le sujet abordé dans la déclaration est recevable ou s'il devrait être présenté sous forme d'interpellation ou de motion.

From Senator Cowan's perspective, however, the nature of the subject matter should have a role in determining whether it is appropriate as a statement or whether it should be presented in the form of an inquiry or motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait interpeller ->

Date index: 2021-12-04
w