Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentuer
Faire mieux saisir
Faire ressortir
Faire une large place à
Faire valoir
Insister sur
Mettre en relief
Mettre en évidence
Mettre l'accent sur
Mettre l'emphase sur
Souligner

Traduction de «devrait faire ressortir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mettre l'accent sur [ mettre en évidence | faire ressortir | mettre en relief | insister sur | souligner | faire une large place à | faire valoir | accentuer | mettre l'emphase sur ]

emphasize [ place emphasis on | stress ]


faire ressortir | insister sur | souligner

place emphasis on/to




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela implique qu’en plus des cibles principales sélectionnées pour chaque objectif, le cadre pour l’après-2015 devrait faire ressortir les correspondances de manière cohérente.

This implies that, in addition to the selected core targets identified for each goal, the post 2015 framework should highlight cross-references in a coherent manner.


Le projet de loi devrait faire ressortir l'importance des étudiants étrangers et appuyer les établissements d'enseignement dans leurs démarches de recrutement.

The bill should emphasize the importance of international students and support the recruitment efforts of educational institutions.


Certains témoins nous ont dit que la charte devrait faire ressortir les principales forces du Commonwealth, ou ses avantages comparatifs, ainsi que ses valeurs et aspirations fondamentales.

Witnesses expressed that the charter should seek to highlight the Commonwealth’s key strengths, or comparative advantages, as well as its fundamental values and aspirations.


La 60 Assemblée générale des Nations Unies devrait faire ressortir clairement la nécessité d'une réforme plus radicale et à plus long terme de l'architecture du développement des Nations Unies.

UNGA60 should signal clearly the need for longer term, more radical reform of the UN development architecture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission devrait améliorer la précision des visas et des considérants du règlement (CE) n° 1049/2001 afin de bien faire ressortir que l'article 255 du traité CE , base juridique dudit règlement,

The Commission should improve the clarity of the citations and recitals in Regulation (EC) No 1049/2001 in order to make it quite clear that Article 255 EC , which is the legal basis for the Regulation itself:


La Commission devrait améliorer la précision des visas et des considérants du règlement (CE) n° 1049/2001 afin de bien faire ressortir que l'article 255 du traité CE , base juridique dudit règlement,

The Commission should improve the clarity of the citations and recitals in Regulation (EC) No 1049/2001 in order to make it quite clear that Article 255 EC , which is the legal basis for the Regulation itself:


Afin de mieux faire ressortir l'aspect lié à la protection des consommateurs, la base juridique de ce règlement devrait être complétée par une référence à l'article 153 du traité instituant la Communauté européenne. L'article 1, paragraphe 1, de la proposition de la Commission se fixe expressément comme objectif d'assurer un niveau élevé de protection des consommateurs.

In order to emphasise the consumer protection aspect to greater degree, the legal basis for the Regulation should be supplemented by a reference to Article 153 of the Treaty, particularly as Article 1(1) of the Commission proposal refers specifically to the objective of a high level of consumer protection.


74. demande à la Commission de lui fournir, en vue du débat annuel sur la politique étrangère de l'Union, un document montrant, pays par pays, l'aide globale de l'Union européenne, articulée entre l'aide communautaire et les contributions des États membres, et établissant une comparaison avec d'autres pays tiers donateurs; estime que ce même document devrait faire ressortir les résultats concrets apportés par l'aide communautaire et souligner les difficultés rencontrées;

74. Calls on the Commission, with a view to the annual debate on the Union's foreign policy, to provide Parliament with a document setting out the breakdown by country of the total granted by the European Union in aid, clearly distinguishing Community aid from Member States' contributions and establishing a comparison with other third-country donors; considers that this document should emphasise the concrete results of Community aid and draw attention to the problems encountered;


Il y a, à mon avis, un manquement dans l'article 7 où on devrait faire ressortir davantage un des principes du «sentencing» selon lequel la société a le droit et même le devoir aussi de se protéger.

I think that clause 7 should put more emphasis on one of the principles of sentencing, according to which society has both the right and even the duty to protect itself.


La plupart des Canadiens s'entendent pour dire que ce serment devrait faire ressortir les droits et les responsabilités des citoyens canadiens.

Most Canadians would agree that the oath should reflect contemporary views of the rights and responsibilities of Canadian citizenship.




D'autres ont cherché : accentuer     faire mieux saisir     faire ressortir     faire une large place à     faire valoir     insister     mettre en relief     mettre en évidence     mettre l'accent     mettre l'emphase     souligner     devrait faire ressortir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait faire ressortir ->

Date index: 2022-11-18
w