Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que le candidat devrait faire
Encoprésie fonctionnelle
Faire une route plus arrivée que la route normale
Inadapté
Incontinence fécale d'origine non organique
Laisser porter au-delà de la route normale
Psychogène

Traduction de «devrait faire normalement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce que le candidat devrait faire

what the candidate should be doing


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire ...[+++]

Definition: Repeated, voluntary or involuntary passage of faeces, usually of normal or near-normal consistency, in places not appropriate for that purpose in the individual's own sociocultural setting. The condition may represent an abnormal continuation of normal infantile incontinence, it may involve a loss of continence following the acquisition of bowel control, or it may involve the deliberate deposition of faeces in inappropriate places in spite of normal physiological bowel control. The condition may occur ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gende ...[+++]


faire une route plus arrivée que la route normale [ laisser porter au-delà de la route normale ]

sail below a proper course


inadapté | (personne) qui est dans l'impossibilité de faire face aux conditioins normales de la vie

inadequate


faire travailler la main-d'œuvre dans des conditions inférieures à la normale

exploit sub-standard labour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de faire en sorte que les émissions spécifiques de CO déclarées pour les voitures particulières neuves se rapprochent de leur valeur réelle dans des conditions normales d’utilisation, la WLTP devrait être appliquée dès que possible.

In order to ensure that specific CO emissions quoted for new passenger cars are brought more closely into line with the emissions actually generated during normal conditions of use, the WLTP should be applied at the earliest opportunity.


Le sénateur Joyal : Puisque vous corroborez cette approche, quels sont, d'après vous, les principes qui devraient normalement être expliqués ou auxquels on devrait faire référence en termes de préambule au code ou en guise d'introduction au code pour que le projet de loi, qui nous est soumis, puisse refléter les préoccupations que vous identifiez ce matin et qui vous apparaissent légitimes.

Senator Joyal: Since you agree with this approach, what are, in your opinion, the principles that should normally be explained or referred to in either a preamble to the code or as an introduction to the code so that the bill before us reflects the concerns you identified this morning, concerns that you feel are legitimate.


En principe, une banque défaillante devrait faire l’objet d’une procédure d’insolvabilité normale comme toute autre entreprise.

In principle, a failed bank should be subject to normal insolvency procedures like any other business.


Un État membre dont la monnaie est l'euro devrait faire l'objet d'une surveillance renforcée en vertu du présent règlement lorsqu'il connaît ou risque de connaître de sérieuses difficultés financières, en vue de lui assurer un retour rapide à une situation normale et de protéger les autres États membres de la zone euro contre d'éventuelles retombées négatives.

A Member State whose currency is the euro should be subject to enhanced surveillance under this Regulation when it is experiencing or is threatened with serious financial difficulties, with a view to ensuring its swift return to a normal situation and to protecting the other euro area Member States against potential adverse spill-over effects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La vaste majorité des utilisateurs finaux de ces produits sont des consommateurs, et il faut s'attendre à ce que le certificat obligatoire n'accompagne pas le produit, car il incombe à l'importateur de faire remplir ce certificat par le consommateur, ce qui devrait se faire normalement au moment de la vente.

As the vast majority of end-users of these products are consumers, it is expected that the required certification will not be available as the onus is on the importer to have the required certificate completed by the consumer, typically at the time of sale.


Pour assurer une comparaison équitable entre le prix à l'exportation et la valeur normale, il convient d'énumérer les facteurs susceptibles d'affecter les prix et leur comparabilité et de fixer des règles spécifiques sur l'opportunité et la manière d'opérer des ajustements, étant entendu que toute répétition de ces derniers devrait être évitée Il est aussi nécessaire de prévoir que la comparaison peut se faire en utilisant des prix ...[+++]

For the purpose of ensuring a fair comparison between export price and normal value, it is advisable to list the factors which may affect prices and price comparability and to lay down specific rules as to when and how the adjustments should be made, including the fact that any duplication of adjustments should be avoided. It is also necessary to provide that comparison may be made using average prices although individual export prices may be compared to an average normal value where the former vary by customer, region or time period.


Par exemple, la loi devrait donner des avis réguliers, disons mensuels, de tous les contrats accordés par les Travaux publics et les Services gouvernementaux (1230) Normalement, cela devrait faire partie du projet de loi C-52, et que ces avis soient rendus publics et facilement accessibles à toute la population et compilés par circonscription fédérale, par région et par province.

For example, the legislation should require that regular notices, say for example monthly notices, be given of all contracts awarded by Public Works and Government Services (1230) Normally, this should be included in Bill C-52. These notices should be public and easily available and provide data by federal riding, region and province.


Afin d'assurer un meilleur suivi de la transposition et de l'application du droit de l'Union, la Commission et le Parlement s'efforcent de faire figurer des tableaux de correspondance obligatoires et un délai contraignant de transposition qui, dans les directives, ne devrait normalement pas être supérieur à deux ans.

In order to ensure better monitoring of the transposition and application of Union law, the Commission and Parliament shall endeavour to include compulsory correlation tables and a binding time limit for transposition, which in directives should not normally exceed a period of 2 years.


Je conviens que les changements nécessaires ne peuvent être réalisés du jour au lendemain et qu'il faudra prévoir une période de transition appropriée d'une situation d'aides élevées à une situation normale; cependant, j'estime que sept années réprésentant une période trop longue et que la durée de la phase de transition devrait faire l'objet de discussions entre les autorités fédérales et la Commission.

While I accept that changes cannot be brought about overnight and that an appropriate transition period from a situation of high aid to a new situation where no specials concessions for these areas will be necessary, I feel that seven years may well be too long and that the phasing-out period will have to be a matter for discussion between the Federal authorities and the Commission.


Le sénateur Day: Pour ce qui est du fait que vous recommandez d'ajouter — et je crois que c'est une bonne recommandation — les recommandations que nous avons formulées, vous proposez que cela devrait faire partie du travail normal de surveillance maritime, par opposition à une tâche ponctuelle.

Senator Day: With respect to your recommendation to add to — and I think it is a good recommendation — the recommendations we have made, your suggestion is that it should be part of the normal output of maritime surveillance, as opposed to being asked from time to time to do it.




D'autres ont cherché : incontinence fécale d'origine non organique     inadapté     psychogène     devrait faire normalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait faire normalement ->

Date index: 2022-02-27
w