Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder les échéances
Ce que le candidat devrait faire
Faire correspondre
Faire correspondre les véhicules avec les itinéraires
Faire correspondre les échéances

Vertaling van "devrait faire correspondre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire correspondre les véhicules avec les itinéraires

assign suitable vehicles to routes | assign vehicles to appropriate routes | connect vehicle types | match vehicles with routes


ce que le candidat devrait faire

what the candidate should be doing


faire correspondre les échéances [ accorder les échéances ]

match terms




La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’entreprise d’investissement ou l’opérateur de marché exploitant un OTF devrait pouvoir exercer un pouvoir discrétionnaire à deux niveaux différents: premièrement, lorsqu’il décide de placer un ordre sur l’OTF ou de le retirer à nouveau et, deuxièmement, lorsqu’il décide de ne pas faire correspondre un ordre spécifique avec les ordres disponibles dans le système à un moment donné, pour autant que cette démarche soit conforme à des instructions précises reçues de clients ainsi qu’aux obligations d’«exécution au mieux».

The investment firm or the market operator operating an OTF should be able to exercise discretion at two different levels: first when deciding to place an order on the OTF or to retract it again and second when deciding not to match a specific order with the orders available in the system at a given point in time, provided that that complies with specific instructions received from clients and with best execution obligations.


L'entreprise d'investissement ou l'opérateur de marché exploitant un OTF devrait pouvoir exercer un pouvoir discrétionnaire à deux niveaux différents: premièrement lorsqu'il décide de placer un ordre sur l'OTF ou de le retirer à nouveau et deuxièmement lorsqu'il décide de ne pas faire correspondre un ordre spécifique avec les ordres disponibles dans le système à un moment donné, pour autant que cette démarche soit conforme à des instructions précises reçues de clients ainsi qu'aux obligations d'«exécution au mieux».

The investment firm or the market operator operating an OTF should be able to exercise discretion at two different levels: first when deciding to place an order on the OTF or to retract it again and second when deciding not to match a specific order with the orders available in the system at a given point in time, provided that that complies with specific instructions received from clients and with best execution obligations.


L’entreprise d’investissement ou l’opérateur de marché exploitant un OTF devrait pouvoir exercer un pouvoir discrétionnaire à deux niveaux différents: premièrement, lorsqu’il décide de placer un ordre sur l’OTF ou de le retirer à nouveau et, deuxièmement, lorsqu’il décide de ne pas faire correspondre un ordre spécifique avec les ordres disponibles dans le système à un moment donné, pour autant que cette démarche soit conforme à des instructions précises reçues de clients ainsi qu’aux obligations d’«exécution au mieux».

The investment firm or the market operator operating an OTF should be able to exercise discretion at two different levels: first when deciding to place an order on the OTF or to retract it again and second when deciding not to match a specific order with the orders available in the system at a given point in time, provided that that complies with specific instructions received from clients and with best execution obligations.


18. fait observer que la durée de 5 ans est trop courte car les procédures d'autorisation seraient bien trop longues et qu'elles ne permettraient pas une utilisation efficace des ressources; rappelle que dans le passé, la durée de 7 ans a fait ses preuves et qu'elle ne doit en aucun cas être raccourcie; souligne qu'une période de programmation financière pluriannuelle d'une durée de 7 ans, ou après 2020 même plus longue, en préserverait l'efficacité; souligne qu'une période de programmation établie de la sorte devrait être conçue pour faire correspondre la programmation de ...[+++]

18. Notes that a five-year period is too short, since authorisation procedures would be much too long and would not make it possible to use resources efficiently; points to the fact that a seven-year period has proved its worth in the past and that the programming period should in no circumstances be shorter; underscores the fact that a seven-year or, past 2020, even longer multiannual financial framework (MFF) period, would safeguard efficiency; stresses that a period thus established ought to be designed so as to match the scheduling of financing priorities with the terms of office of Parliament and of the Commission;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CEC devrait également permettre aux organisations sectorielles internationales * de faire correspondre leurs propres systèmes de certification avec ce système commun aux États membres.

The EQF should also help international sectoral organisations * to bring their own qualifications systems into line with this system shared by the Member States.


Le CEC devrait également permettre aux organisations sectorielles internationales * de faire correspondre leurs propres systèmes de certification avec ce système commun aux États membres.

The EQF should also help international sectoral organisations * to bring their own qualifications systems into line with this system shared by the Member States.


30. réaffirme l'importance qu'il y a à accroître la coopération avec les pays de la PEV dans le domaine de la lutte contre le terrorisme, en approfondissant notamment la coopération avec Europol et Eurojust pour établir une confiance mutuelle et partager les meilleures pratiques; invite instamment les pays partenaires de la PEV à relever leur niveau de protection des données pour harmoniser les législations et les pratiques et les faire correspondre aux critères appliqués par l'Union européenne en matière de protection des données, ce qui doit constituer une condition préalable à toute nouvelle coopération dans ce domaine; rappelle que ...[+++]

30. Reaffirms the importance of enhancing cooperation with ENP countries in the fight against terrorism, notably in deepening cooperation with Europol and Eurojust in order to build mutual trust and share best practices; urges ENP partner countries to increase their level of data protection to approximate laws and practices in line with EU data protection standards as a prerequisite for further cooperation in this area; recalls that any joint counter-terrorism measures should fully comply with the principles of legitimacy, proportionality and efficiency.


Il pourrait en résulter une augmentation constante du nombre total, puisque la redistribution devrait faire correspondre la représentation des provinces aux changements de leur population relative en attribuant de nouveaux députés aux provinces à population croissante.

This could continue to force an increase in the size of the House as redistribution would have to proportionately reflect relative population changes between the provinces by increasing the number of members assigned to growing provinces.


Selon la Commission, le futur cadre financier est une proposition réaliste, qui devrait faire correspondre les moyens - notamment financiers - aux objectifs et aux attentes politiques dont l’Union la dépositaire.

According to the Commission, the future financial framework is a realistic proposal which allows that the political aims and expectation set for the Union are matched by adequate means, including financial resources.


Ils semblent penser que la définition contenue dans la Loi sur l'immigration est beaucoup moins stricte et qu'on devrait faire correspondre ces deux définitions.

They seem to feel that the definition in the Immigration Act is much softer and that the two should be brought into line.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait faire correspondre ->

Date index: 2024-07-21
w