Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler par radiomessagerie
Appeler par téléavertisseur
Biper
Bouton Envoyer
Bouton Envoyer du courrier
Bouton Envoyer et recevoir
Bouton Retirer message
Courrieller
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Envoyer ad patres
Envoyer dans l'autre monde
Envoyer par courriel
Envoyer un courriel
Envoyer un message
Envoyer un message court
Envoyer un message par radiomessagerie
Envoyer un message par téléavertisseur
Envoyer un message texte
Envoyer un mini-message
Envoyer un texto
Envoyé par un autre médecin généraliste
Envoyé spécial de l'ONU
Envoyé spécial des Nations unies
Envoyé spécial du Secrétaire général en Afghanistan
Fil de masse
Lancement négatif
Masse
Pager
Texter
Tuer quelqu'un
Téléavertir

Traduction de «devrait envoyer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
texter [ envoyer un message texte | envoyer un texto | envoyer un message court | envoyer un mini-message | envoyer un message ]

text [ send a text message | send an SMS message ]


bouton Envoyer et recevoir | bouton Retirer message | bouton Envoyer | bouton Envoyer du courrier

Send and Receive button | Get Msg button | Send button | Send Mail button


envoyé spécial de l'ONU | envoyé spécial des Nations unies

UN special envoy | United Nations special envoy


équipe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs de l’Afrique | groupe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs

International Team of Special Envoys for the Great Lakes | Team of International Envoys | Team of International Envoys and Representatives for the Great Lakes region of Africa | Team of International Envoys for the Great Lakes Region | Team of Special Envoys to the Great Lakes region of Africa


téléavertir | appeler par téléavertisseur | envoyer un message par téléavertisseur | appeler par radiomessagerie | envoyer un message par radiomessagerie | biper | pager

page


courrieller | envoyer un courriel | envoyer par courriel

e-mail | email


Envoyé spécial du Secrétaire général pour l'Afghanistan [ Envoyé spécial du Secrétaire général en Afghanistan ]

Special Envoy of the Secretary-General for Afghanistan


tuer quelqu'un [ envoyer ad patres | envoyer dans l'autre monde ]

bump off [ put one over the big jump | blow away | do away with ]


Envoyé par un autre médecin généraliste

Referred by another GP


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas où le prestataire de services d'hébergement a connaissance des coordonnées du notifiant, ledit prestataire devrait envoyer un accusé de réception au notifiant et informer ce dernier sans délai injustifié et de manière proportionnée de sa décision à l'égard du contenu dont la notification fait état.

Where the contact details of the notice provider are known to the hosting service provider, the hosting service provider should send a confirmation of receipt to the notice provider and should, without undue delay, inform the latter in a proportionate manner of its decision in respect of the content to which the notice relates.


Un correspondant devrait envoyer une demande, de préférence par voie électronique, au(x) correspondant(s) concerné(s) d'un ou de plusieurs autres États membres.

A correspondent should send a request, preferably by electronic means, to the appropriate correspondent(s) of another Member State or of other Member States.


Avez-vous déjà été coincé dans une longue queue pour prendre un taxi à la sortie d’un bar, d'un club ou d'un autre établissement, en vous disant que la compagnie devrait envoyer plus de taxis?

Have you ever been stuck in a long queue outside a bar, club or venue waiting for a taxi to arrive, wishing the company would send more cars?


Dans ce cas, le professionnel devrait envoyer sans délai un accusé de réception, par exemple, par courrier électronique.

In this case the trader should provide an acknowledgement of receipt for instance by e-mail without delay.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission devrait envoyer une équipe d'inspection dans ce pays.

The Commission would send an inspection team to the country.


Pour sa part, Vitor Constâncio a souligné que «la création du Comité européen du risque systémique et des nouvelles autorités européennes de surveillance marque une étape importante. Elle devrait envoyer un signal propre à dissuader la prise de risque excessive et contribuer à la création de conditions de concurrence équitables, favorisant l’intégration financière au sein de l’union monétaire.

Vice-President Constâncio emphasized that "the establishment of the European Systemic Risk Board and the European Supervisory Authorities in the EU is an important milestone that should provide the appropriate incentives to avoid excessive risk taking and contribute to creating a level playing field, benefiting the financial integration within the monetary union.


Cet accord devrait envoyer un signal positif pour les négociations en cours avec l'Égypte sur l'accès au marché (services, en particulier).

This agreement should send a positive signal to the ongoing market access negotiations with Egypt (services, in particular).


Aux fins de la présente directive, la définition du service de médias audiovisuels devrait couvrir les médias de masse en tant que moyens d’information, de divertissement et d’éducation du grand public, et devrait inclure les communications audiovisuelles commerciales, mais exclure toute forme de correspondance privée, comme les messages électroniques envoyés à un nombre limité de destinataires.

For the purposes of this Directive, the definition of an audiovisual media service should cover mass media in their function to inform, entertain and educate the general public, and should include audiovisual commercial communication but should exclude any form of private correspondence, such as e-mails sent to a limited number of recipients.


Afin d'assurer un suivi effectif, la Commission européenne devrait envoyer une mission explicative multidisciplinaire en Libye, composée d'experts dans différents domaines d'intérêt mutuel, comme les transports, l'énergie, les télécommunications, les technologies de l'information et l'environnement.

With a view to effective follow-up, the European Commission would be sending a multidisciplinary explanatory mission to Libya, comprising specialists in various fields of mutual interest, such as transport, energy, telecommunications, information technology and the environment.


Comme le confirme la résolution 1546 du Conseil de sécurité des Nations unies, l'ONU mettra à profit la vaste expérience qu'elle a acquise en Iraq avant la guerre et des travaux engagés par son envoyé spécial, Sergio De Mello, avant l'attentat tragique perpétré contre le siège des Nations unies à Bagdad l'année dernière, et poursuivis par l'envoyé spécial Lakhdar Brahimi, afin de jouer un rôle-clé pour aider les Iraquiens à mener à bien leur transition politique. L'Union européenne devrait donc être prête à continuer à aider les Natio ...[+++]

As confirmed by UNSCR 1546, the UN will draw on its considerable experience in Iraq before the war and and on the work begun by UN Special Envoy Sergio De Mello before the tragic attack on UN headquarters in Baghdad last year and continued by Special Envoy Lakhdar Brahimi, to play a key role in helping the Iraqis to move through their political transition The EU should therefore continue to support the UN in playing this leading role and ensure that its actions to assist Iraq are well coordinated with that organisation.


w