Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait envisager d’apporter » (Français → Anglais) :

La BEI devrait continuer de financer des projets d'investissement dans les infrastructures sociales, environnementales et économiques, y compris dans les transports et l'énergie, et devrait envisager d'intensifier son action en faveur des infrastructures de santé et d'éducation, lorsque cela apporte manifestement une valeur ajoutée.

The EIB should continue to finance investment projects in the areas of social, environmental, and economic infrastructure, including transport and energy, and should consider increasing its activity in support of health and education infrastructure when there is clear added value in doing so.


(15) La BEI devrait continuer de financer des projets d'investissement dans les infrastructures sociales, environnementales et économiques, y compris dans les transports et l'énergie, et devrait envisager d'intensifier son action en faveur des infrastructures de santé et d'éducation, lorsque cela apporte manifestement une valeur ajoutée.

(15) The EIB should continue to finance investment projects in the areas of social, environmental, and economic infrastructure, including transport and energy , and should consider increasing its activity in support of health and education infrastructure when there is clear added value in doing so.


(13) La BEI devrait continuer de financer des projets d'investissement dans les infrastructures sociales, environnementales, économiques et des transports et devrait envisager d'intensifier son action en faveur des infrastructures de santé et d'éducation, lorsque cela apporte manifestement une valeur ajoutée.

(13) The EIB should continue to finance investment projects in the areas of social, environmental, economic and transport infrastructure, and should consider increasing its activity in support of health and education infrastructure when there is clear added value in doing so.


(13) La BEI devrait continuer de financer des projets d’investissement dans les infrastructures sociales, environnementales et économiques et devrait envisager d’intensifier son action en faveur des infrastructures de santé et d’éducation, lorsque cela apporte manifestement une valeur ajoutée.

(13) The EIB should continue to finance investment projects in the areas of social, environmental and economic infrastructure, and should consider increasing its activity in support of health and education infrastructure when there is clear added value in doing so.


Lorsque des opérations de traitement sont, du fait de leur nature, de leur portée ou de leurs finalités, susceptibles d'engendrer un risque élevé pour les droits et libertés des personnes concernées, le responsable du traitement devrait effectuer une analyse d'impact relative à la protection des données comprenant notamment les mesures, les garanties et les mécanismes envisagés pour assurer la protection des données à caractère personnel et pour apporter la preuve ...[+++]

A data protection impact assessment should be carried out by the controller where the processing operations are likely to result in a high risk to the rights and freedoms of data subjects by virtue of their nature, scope or purposes, which should include, in particular, the measures, safeguards and mechanisms envisaged to ensure the protection of personal data and to demonstrate compliance with this Directive.


- La Commission devrait envisager d'étendre la Communauté européenne de l'énergie à des pays tiers sur la base des dispositions de la Charte de l'énergie et de créer de nouveaux marchés régionaux de l'énergie, tout en continuant d'apporter son soutien actif à la mise en place d'un marché euro-méditerranéen intégré de l'énergie.

- The Commission should consider extending the European Energy Community based on the provisions of the Energy Charter to third countries and creating new regional energy markets, as well as actively pursuing its support for the setting-up of an integrated Euro-Mediterranean energy market.


20. est convaincu que la programmation des missions de la PESD devrait envisager l'intégration des organisations locales de femmes au processus de paix afin de tirer profit de la contribution spécifique qu'elles peuvent apporter et de reconnaître précisément de quelle façon les femmes sont affectées par les conflits;

20. Is convinced that ESDP mission planning should take into account the inclusion of local women's organisations in the peace process to build on the specific contribution which they can make and to recognise the particular ways in which women are affected by conflict;


Toutefois, l’UE, qui doit apporter un soutien plus décisif aux efforts déployés par l’Afrique pour renforcer sa gouvernance, devrait envisager de prendre les engagements suivants:

But the EU must bring more decisive support to African efforts to strengthen Africa’s governance and should consider the following commitments:


Sans rien changer à sa résolution de mettre pleinement en œuvre l'initiative PPTE renforcée, l’UE devrait envisager d’apporter son aide à de nouvelles initiatives internationales qui pourraient, par exemple, s’étendre à des pays sortant d’un conflit ou souffrant de chocs exogènes.

Apart from remaining committed to full implementation of the enhanced HIPC initiative, the EU would consider supporting new international initiatives, which might for example cover countries emerging from conflict or suffering from external exogenous shocks.


La notification devrait également être possible lorsque les entreprises concernées assurent la Commission de leur intention de conclure un accord pour une proposition de concentration et lui apportent la preuve que leur projet relatif à cette concentration est suffisamment concret, en lui présentant par exemple un accord de principe, un protocole d'accord ou une lettre d'intention signée par toutes les entreprises concernées ou, dans le cas d'une offre publique d'achat ou d'échange, lorsqu'elles ont annoncé publiquement leur intention ...[+++]

Notification should also be possible where the undertakings concerned satisfy the Commission of their intention to enter into an agreement for a proposed concentration and demonstrate to the Commission that their plan for that proposed concentration is sufficiently concrete, for example on the basis of an agreement in principle, a memorandum of understanding, or a letter of intent signed by all undertakings concerned, or, in the case of a public bid, where they have publicly announced an intention to make such a bid, provided that the intended agreement or bid would result in a concentration with a Community dimension.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait envisager d’apporter ->

Date index: 2024-04-11
w