Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Dépens à suivre la cause
Dépister
Fil de masse
Frais à suivre la cause
Frais à suivre le sort de la cause
Imprimer le déroulement d'un programme
Imprimer le parcours d'un programme
Lancement négatif
Masse
Suivre
Suivre l'évolution d'une demande
Suivre la bourse
Suivre la réversion
Suivre la trace
Suivre le bien-fonds
Suivre le cheminement d'une demande
Suivre le domaine
Suivre le marché des actions
Suivre le terme
Suivre le traitement d'une demande
Suivre les marchés boursiers
Suivre un marché en obligations
Suivre un marché obligataire
Suivre à la trace
Susceptible de poursuite en responsabilité
Tracer
être rattaché au bien-fonds
être rattaché au terme
être rattaché à la réversion
être rattaché à un domaine
être rattaché à un fonds

Vertaling van "devrait en suivre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être rattaché à la réversion | être rattaché à un domaine | être rattaché à un fonds | être rattaché au bien-fonds | être rattaché au terme | suivre la réversion | suivre le bien-fonds | suivre le domaine | suivre le terme

run


suivre le marché des actions | suivre la bourse | suivre les marchés boursiers

audit stock market | monitor commodities exchange | monitor stock market | observe stock market


suivre le traitement d'une demande [ suivre l'évolution d'une demande | suivre le cheminement d'une demande ]

keep track of a request


frais à suivre le sort de la cause [ frais à suivre la cause | dépens à suivre la cause ]

costs in the event of the cause [ costs in the cause | costs to abide the event | costs to follow the event of the cause ]


tracer | dépister | suivre | suivre à la trace | suivre la trace | imprimer le déroulement d'un programme | imprimer le parcours d'un programme

trace | track


suivre un marché en obligations | suivre un marché obligataire

audit bond market | monitor debt securities | monitor bond exchange | monitor bond market


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


Conseil pratique - Marche à suivre pour les modifications de contrat [ Conseil pratique - Marche à suivre pour les modifications de contrat dans le SCN ]

Best Practice/Procedure for Contract Changes [ NCA Best Practice/Procedure for Contract Changes ]


suivre les directives du fabricant concernant l'utilisation des équipements aéroportuaires

follow manufacturer advice in use of airport equipment | observe manufacturer advice in use of airport equipment | follow manufacturer guidelines in use of airport equipment | use airport equipment in accordance with manufacturer recommendations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aussi la Commission devrait-elle suivre l’évolution des connaissances dans ce domaine et se tenir informée des documents d’orientation, nouveaux ou supplémentaires, publiés par l’EFSA.

Therefore, the Commission should monitor any developments in this field and the publication of new or additional guidance by the EFSA.


Tout avocat désirant devenir un syndic devrait toujours suivre les cours et passer les examens requis, mais il ne devrait pas y avoir de restriction arbitraire touchant les avocats agissant à titre de syndics.

Any lawyer wishing to become a trustee would still have to go through the required course of study and pass the examinations, but there would not be any arbitrary restriction on lawyers acting as trustees.


Outre la question de la protection de la vie privée, certaines personnes concernées — principalement le groupe de pression Clinique d'intérêt public et de politique d'Internet du Canada (CIPPIC) — ont suggéré que le Canada ne devrait pas adopter l'approche courante aux États-Unis et en Europe pour les photographies commandées et qu'il devrait plutôt suivre l'approche unique en son genre choisie par l'Australie et la Nouvelle-Zélande.

In addition to the issue of privacy, some stakeholders, primarily the lobby group Canadian Internet Policy and Public Interest Clinic, CIPPIC, have suggested that Canada should not implement the approach that the United States and Europe are taking toward commissioned photographs but, instead, follow the unique approach taken by Australia and New Zealand.


Je crois comprendre que les États-Unis estiment que la ligne devrait s'étendre dans cette direction, tandis que le Canada affirme qu'elle devrait simplement suivre les limites de latitude et de longitude.

My understanding is the United States says the line should go in this direction, while Canada says it should just follow the latitude-longitude lines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Troisièmement, comme il y a des signes que l'affaissement que connaît depuis deux ans la production d'opium en Asie du Sud-Est a peut-être été causé dans une certaine mesure par la sécheresse qui frappe cette région, le Canada devrait se préparer aux effets à l'échelle de la population d'accroissements futurs de l'offre d'opium de l'Asie du Sud-Est qui devrait en suivre une amélioration des conditions climatiques.

Third, since there is evidence that the recent two-year decrease in Southeast Asian opium production may have been caused to some extent by drought, Canada should prepare for population-level effects of future increases in the Southeast Asian opium supply associated with future weather improvements.


La Commission devrait donc suivre de près la mise en œuvre de programmes nationaux d’efficacité énergétique au moyen de son cadre législatif révisé et dans le contexte du processus «Europe 2020».

The Commission should therefore closely monitor the implementation of national energy efficiency programmes through its revised legislative framework and within the Europe 2020 process.


La Commission devrait donc suivre de près la mise en œuvre de programmes nationaux d'efficacité énergétique au moyen de son cadre législatif révisé et dans le contexte du processus Europe 2020.

The Commission should therefore closely monitor the implementation of national energy efficiency programmes through its revised legislative framework and within the Europe 2020 process.


Cette structure devrait également suivre l’évolution et les résultats des projets au niveau de l’établissement, favoriser un climat de soins et fournir des outils pour l’application pratique et la mise en œuvre rapide des récentes évolutions techniques et scientifiques en rapport avec les principes de remplacement, de réduction et de raffinement, afin d’améliorer le sort des animaux sur toute leur durée de vie.

The body should also follow the development and outcome of projects at establishment level, foster a climate of care and provide tools for the practical application and timely implementation of recent technical and scientific developments in relation to the principles of replacement, reduction and refinement, in order to enhance the life-time experience of the animals.


La Commission devrait également suivre de manière attentive la situation sur le marché des retraites professionnelles et évaluer la possibilité d'étendre l'application facultative de la présente directive à d'autres institutions financières soumises à réglementation.

The Commission should also carefully monitor the situation in the occupational pensions market and assess the possibility of extending the optional application of this Directive to other regulated financial institutions.


Un calendrier d'échéanciers devrait être soumis au Parlement, et un comité spécial de la Chambre devrait pouvoir suivre le développement du projet dans tous les domaines (financement, exécution des travaux, échéanciers, études environnementales), et faire rapport à la Chambre dans des délais précis.

A work schedule should be submitted to Parliament and a special House committee should follow the progress made in all areas-financing, construction per se, deadlines, environmental studies-and report to the House at specific times.


w