Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait en outre incorporer entièrement " (Frans → Engels) :

120. demande à la Commission, en attendant l'adoption d'une ACCIS pleine et entière et sa pleine mise en application au niveau de l'Union, de prendre des mesures immédiates pour assurer une réelle imposition, de réduire les transferts de bénéfices (qui passent principalement par l'établissement de prix de transfert), de préparer, en attendant la consolidation, un régime qui équilibre les pertes et les profits transfrontaliers, lequel devrait être de nature temporaire et présenter des garanties suffisantes qu'il ne ...[+++]

120. Calls on the Commission, pending the adoption of a full CCCTB and its full implementation at EU level, to take immediate action in order to ensure effective taxation, reduce profit shifting (mainly through transfer pricing), prepare, pending consolidation, an interim regime offsetting cross-border profits and losses, which should be temporary in nature and with sufficient guarantees that it will not create any further opportunity for aggressive tax planning, and further introduce appropriate and effective anti-abuse rules in all relevant directives; calls on the Commission to check the existing directives and ...[+++]


Outre les relations établies dans les ententes d'autonomie gouvernementale et des ententes sur le règlement des revendications territoriales, il y a également un forum du Yukon qui devrait être incorporé dans une nouvelle loi.

Beyond the relationships set out in the self-government agreements and the land claim agreements, there is also a formal Yukon Forum under legislation.


En outre, compte tenu du statut d'organisme gouvernemental de la SEE, la clientèle de celle-ci ne devrait pas s'attendre à ce que ses rapports avec la SEE échappent entièrement à la connaissance du public.

Moreover, owing to its status as a government entity, EDC customers should not expect their EDC relationship to be entirely shielded from public knowledge.


5. souligne que, dans le domaine politique, la nouvelle position de l'Union à l'égard de Cuba devrait être autonome, respectueuse de la souveraineté et de la dignité du pays et avoir pour objectif de contribuer à une transition interne démocratique pacifique; estime à cet égard que l'Union peut jouer un rôle clé en maintenant une politique axée sur l'adoption de mesures positives, comme la signature, la ratification et l'application des instruments internationaux de protection des droits de l'homme – en particulier la clause relative aux droits civils et politiques ainsi qu'aux droits économiques, sociaux et culturels –, en encourageant tant les autorités que l'opposition démocratique à travailler de concert à une transition démocratique p ...[+++]

5. Stresses that, in the political field, the new Union policy towards Cuba should be autonomous and respectful of the sovereignty and dignity of the country, and should aim to contribute to its peaceful internal democratic transition; believes in this respect that the Union can play a key role by maintaining a policy aimed at the adoption of positive measures such as the signing, ratification and application of international human rights instruments - in particular of the UN Covenant on Political and Civil Rights as well as that on ...[+++]


7. estime que l'Union européenne peut jouer un rôle clé en menant une politique axée sur l'adoption de mesures positives, comme la signature, la ratification et l'application des instruments internationaux de protection des droits de l'homme, en particulier le Pacte international relatif aux droits civils et politiques ainsi qu'aux droits économiques, sociaux et culturels des Nations unies, et doit encourager tant les autorités que l'opposition démocratique à travailler de concert à une transition démocratique pacifique, à intensifier le dialogue entre le Haut représentant pour la PESC et les autorités ainsi que l'opposition démocratique du pays; considère que cette politique devrait en outre incorporer entièrement ...[+++]

7. Believes that the EU can play a key role by maintaining a policy aimed at the adoption of positive measures such as the signing, ratification and application of international human rights instruments (in particular the UN Covenant on Civil and Political Rights as well as that on Economic, Social and Cultural Rights), by encouraging both authorities and democratic opposition to work together for a peaceful transition to democracy, and by intensifying the dialogue of the High Representative for the CFSP with the authorities and with the democratic opposition in Cuba; in addition, considers that such a policy should fully ...[+++]


7. estime que l'Union européenne peut jouer un rôle clé en menant une politique axée sur l'adoption de mesures positives, comme la signature, la ratification et l'application des instruments internationaux de protection des droits de l'homme, en particulier le Pacte international relatif aux droits civils et politiques ainsi qu'aux droits économiques, sociaux et culturels des Nations unies, et doit encourager tant les autorités que l'opposition démocratique à travailler de concert à une transition démocratique pacifique, à intensifier le dialogue entre le Haut représentant pour la PESC et les autorités ainsi que l'opposition démocratique du pays; considère que cette politique devrait en outre incorporer entièrement ...[+++]

7. Believes that the EU can play a key role by maintaining a policy aimed at the adoption of positive measures such as the signing, ratification and application of international human rights instruments (in particular the UN Covenant on Civil and Political Rights as well as that on Economic, Social and Cultural Rights), by encouraging both authorities and democratic opposition to work together for a peaceful transition to democracy, and by intensifying the dialogue of the High Representative for the CFSP with the authorities and with the democratic opposition in Cuba; in addition, considers that such a policy should fully ...[+++]


7. estime que l'Union peut jouer un rôle clé en menant une politique axée sur l'adoption de mesures positives, comme la signature, la ratification et l'application des instruments internationaux de protection des droits de l'homme, en particulier le Pacte international relatif aux droits civils et politiques ainsi qu'aux droits économiques, sociaux et culturels des Nations unies, et doit encourager tant les autorités que l'opposition démocratique à travailler de concert à une transition démocratique pacifique, à intensifier le dialogue entre le Haut Représentant de l'Union et les autorités ainsi que l'opposition démocratique du pays; considère que cette politique devrait en outre incorporer entièrement ...[+++]

7. Believes the EU can play a key role by maintaining a policy aimed at the adoption of positive measures such as the signing, ratification and application of international human rights instruments (in particular of the UN Covenant on Political and Civil Rights as well as that on Economic, Social and Cultural Rights), by encouraging both authorities and democratic opposition to work together for a peaceful democratic transition, and by intensifying the dialogue of the High Representative of the Union with the authorities and with the democratic opposition in Cuba; in addition, considers that such a policy should fully ...[+++]


L'industrie du transport aérien Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, je présente des pétitions signées par des milliers de Canadiens de tout le pays qui désirent que le gouvernement, plutôt que de réduire la taxe sur la sécurité, la supprime entièrement, en reconnaissant qu'elle risque de créer un grave problème pour l'industrie, ce qui, nous le savons maintenant, est déjà fait, et en reconnaissant en outre qu'aucun voyageur canadien ne devrait payer pou ...[+++]

Airline Industry Mrs. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): Mr. Speaker, with regard to Standing Order 36, I would like to present literally thousands of signatures on petitions throughout the country of Canadians who want the repeal of the government's security tax, not just to cut it down but repeal it, recognizing that it has the potential to create a serious problem for the industry, which we now know it has done, and to recognize that no Canadian traveller should pay for security on their own but that it should be something that the country does as a whole.


En outre, elle devrait soutenir les pays africains dans leurs efforts pour faire entrer leurs produits sur les marchés de l’UE et du monde entier, et les aider à se conformer aux règles et aux normes, notamment dans les domaines sanitaire et phytosanitaire, et à négocier des accès préférentiels aux marchés pour les biens et les services.

Moreover, it should assist African countries in their efforts in bringing its products to EU and world markets, to comply with rules and standards, notably in the sanitary and phytosanitary areas, and to negotiate preferential market access for goods and services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait en outre incorporer entièrement ->

Date index: 2021-08-11
w