Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoriser
Donner mandat
Donner mandat à
Donner pouvoir à
Déléguer des pouvoirs

Vertaling van "devrait donner mandat " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déléguer des pouvoirs [ autoriser | donner pouvoir à | donner mandat à ]

empower [ delegate powers | authorize to perform duties ]


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil devrait donner à la Commission mandat pour négocier un accord de ciel ouvert avec les États-Unis.

The Council should give a mandate to the Commission to negotiate an open skies agreement with the US.


16. réitère son appel à la VP/HR pour que soit réexaminé le mandat de la mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière en Libye (EUBAM), actuellement suspendue et transférée en Tunisie, afin de tenir compte de l'évolution de la situation dans le pays et en vue de mettre sur pied une mission PSDC adéquatement coordonnée, pour agir en concertation avec le gouvernement d'union nationale, les Nations unies et les partenaires régionaux; estime que la mission PSDC devrait viser à contribuer à la mise en œuvre de l'accord politique libyen ...[+++]

16. Reiterates its call on the VP/HR to review the mandate of the EU Border Assistance Mission (EUBAM) in Libya, which is currently on hold and stationed in Tunisia, in order to take account of the changing situation in the country and with a view to designing a properly coordinated CSDP mission to operate in conjunction with the Government of National Accord, the UN and regional partners; takes the view that a CSDP mission should be aimed at supporting the implementation of the Libyan Political Agreement, should give priority to Security Sector Reform (SSR) and Disarmament, Demobilisation and Reintegration (DDR), a ...[+++]


16. rejette, de même, le plan visant à articuler les contrôles et la surveillance aux frontières terrestres en Tunisie, en Égypte, au Soudan, au Mali et au Niger avec des missions en cours de la PSDC, étant donné que la plupart de ces petites missions ont un mandat très spécifique qui se concentre sur l'amélioration de la sécurité dans des pays instables et sur la contribution aux efforts de paix d'organisations africaines et internationales telle que l'UA et les Nations unies; estime que l'Union européenne devrait donner la priorité ...[+++]

16. Rejects, equally, the plan to link land border controls and monitoring in Tunisia, Egypt, Sudan, Mali and Niger to ongoing CSDP missions, as most of these small missions have a very specific mandate focusing on improving security in unstable countries and contributing to peace-building efforts of African and international organisations such as the AU and the UN; believes that the EU should prioritise solving the conflicts which lead to migration flows instead of focusing on deterrence and the management of consequences;


Un procès pouvant donner lieu à une décision statuant sur la culpabilité ou l'innocence devrait également pouvoir avoir lieu en l'absence du suspect ou de la personne poursuivie lorsque cette personne a été informée de la tenue du procès et a donné mandat à un avocat qui a été désigné par cette personne ou par l'État pour la représenter au procès et qui a représenté le suspect ou la personne poursuivie.

It should also be possible to hold a trial which may result in a decision on guilt or innocence in the absence of a suspect or accused person where that person has been informed of the trial and has given a mandate to a lawyer who was appointed by that person or by the State to represent him or her at the trial and who represented the suspect or accused person.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sommet de mars ou de juin du Conseil devrait donner mandat à son président pour soumettre, en étroite collaboration avec la Commission, un plan ambitieux visant à renforcer la gouvernance économique dans l'UE. Ce plan devrait être soumis à la décision du Conseil de décembre 2010.

The March or June summit should give a mandate to its president, in close cooperation with the Commission, to submit an ambitious plan for the strengthening of economic governance in the EU for decision by the December 2010 Council.


70. estime que la politique énergétique extérieure de l'Union devrait promouvoir et avoir pour fondements les principes de solidarité, transparence, subsidiarité, durabilité, coopération, et réciprocité, une approche du marché fondée sur des règles et la coordination entre l'Union, ses États membres, et les pays partenaires; considère que le respect des objectifs horizontaux établis dans le traité de Lisbonne est essentiel pour affirmer le rôle de l'Europe dans le changement du contexte politique régional; invite le Conseil à donner mandat ...[+++]la Commission pour entamer des négociations sur la transformation en textes juridiquement contraignants des protocoles d'accord actuels sur les questions énergétiques avec les États voisins;

70. Believes that the EU's external energy policy should be based on and promote the principles of solidarity, transparency, subsidiarity, sustainability, cooperation, reciprocity, a rules-based market approach and coordination between the EU, its Member States and partner countries; believes that respect for the horizontal objectives laid down in the Lisbon Treaty is crucial to affirming the role of Europe in the changing regional political context; calls on the Council to give the Commission a mandate to start negotiations on tran ...[+++]


La Commission devrait donner mandat au CEN et/ou au Cenelec de définir des exigences techniques et d'établir un étiquetage spécifique approprié pour les dispositifs contenant des phtalates, et ce dans un délai de douze mois à compter de l'entrée en vigueur de la présente directive.

The Commission should give a mandate to CEN and/or Cenelec to specify technical requirements and a suitable specific label for phthalate-containing devices within 12 months after entry into force of this Directive.


La Commission devrait donner mandat au CEN et/ou au Cenelec de définir des exigences techniques et d'établir un étiquetage spécifique approprié pour les dispositifs contenant des phtalates, et ce dans un délai de douze mois à compter de l'entrée en vigueur de la présente directive.

The Commission should give a mandate to CEN and/or Cenelec to specify technical requirements and a suitable specific label for phthalate-containing devices within 12 months after entry into force of this Directive.


Dans un deuxième temps, le Conseil devrait donner mandat à la Commission pour entamer des négociations avec tous les pays tiers qui ont libéralisé leur marché du transport aérien ou qui sont prêts à procéder à une telle libéralisation.

In the second stage, the Council should authorise the Commission to open negotiations with all third countries which already have a liberalised air transport market or are willing to liberalise their market.


Le Conseil devrait donner à la Commission mandat pour négocier un accord de ciel ouvert avec les États-Unis.

The Council should give a mandate to the Commission to negotiate an open skies agreement with the US.




Anderen hebben gezocht naar : autoriser     donner mandat     donner mandat à     donner pouvoir à     déléguer des pouvoirs     devrait donner mandat     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait donner mandat ->

Date index: 2025-04-04
w