Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que tout témoin devrait savoir
Cesser toute activité
Faire cesser toute incapacité

Vertaling van "devrait cesser toute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire cesser toute incapacité

remove any disqualification




le conflit devrait être résolu sur la base de l'équité et en égard à toutes les circonstances pertinentes

the conflict should be resolved on the basis of equity and in the light of all the relevant circumstances


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon les estimations présentées dans le rapport, d'ici 2035, soit au moment où le dernier réacteur nucléaire de puissance devrait cesser toute activité, la quantité totale de déchets devrait atteindre respectivement 14 500 mètres cubes, 210 millions de mètres cubes et 248 millions de tonnes.

The report estimates that by 2035, the year when the last power reactor is forecast to shut down, the waste totals will be: 14,500 cubic metres, 210 million cubic metres, and 248 million tonnes.


Le Canada devrait cesser tout échange nucléaire avec les pays qui possèdent des armes nucléaires.

Canada should cease nuclear trade with nuclear weapons countries.


Un acte authentique déclaré non valable à la suite d'un recours devrait cesser de produire toute force probante.

An authentic instrument which has been declared invalid as a result of a challenge should cease to produce any evidentiary effects.


Un acte authentique déclaré non valable à la suite d'un recours devrait cesser de produire toute force probante.

An authentic instrument which has been declared invalid as a result of a challenge should cease to produce any evidentiary effects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais comme toutes les mesures d’aide seront levées une fois la présente décision adoptée (voir plus haut), le gouvernement danois estime désormais que la période de restructuration devrait cesser avec l’abandon des mesures d’aide.

However, given that all aid will be repealed with the adoption of this Decision (see above), the Danish Government now considers that the restructuring period should end on the repeal of all aid measures.


Tout changement dans la politique de remboursement d'un FIA ayant pour conséquence que celui-ci ne peut plus être considéré comme un FIA de type ouvert ou qu'il ne peut plus être considéré comme un FIA de type fermé devrait conduire son gestionnaire à cesser d'appliquer les règles relatives à l'ancienne politique de remboursement de ce FIA et à appliquer celles relatives à sa nouvelle politique de remboursement.

Any change in the redemption policy of an AIF implying that the AIF may be considered no longer as being an AIF of the open-ended type or an AIF of the closed-ended type, should lead the AIFM to cease to apply the rules relating to the old redemption policy of the AIF it manages and to apply the rules relating to the new redemption policy of such AIF.


Cette délégation est de l'avis que seule la viande, et non le bétail vivant, devrait être exportée et que l'Union devrait cesser de fournir tout soutien à l'exportation pour les bovins destinés à la boucherie au regard des règles (règlement (CE) 639/2003) sur le bien-être des animaux durant le transport.

The Danish delegation feels that only meat, not livestock, should be exported; the Union should stop paying support for exports of bovine animals for slaughter in view of the rules (Regulation (EC) No 639/2003) on the welfare of animals during transport.


64. relève en outre que, sur la base des résultats de l'évaluation actuarielle qui sera menée au début de 2005, le niveau de financement requis pour le Fonds sera connu; est cependant d'avis que, dès l'adoption du statut des députés, un nouveau régime de pension distinct, identique pour tous les députés, devrait être mis en place et qu'à compter de cette date, toute contribution du budget du Parlement à un régime de pension volontaire devrait cesser;

64. Notes further that on the basis of the results of the actuarial valuation to be carried out at the start of 2005, the level of financing required for the Fund will be known; is however of the opinion that, as soon as the Statute for Members is approved, a new and separate pension instrument, equal for all Members, should be set up and that from that date all contributions from Parliament's budget to a voluntary pension fund should stop;


Le ministre des Travaux publics ne considère-t-il pas que le gouvernement devrait cesser toute négociation avec Agusta et instituer une enquête judiciaire sur les circonstances entourant l'octroi du contrat des EH-101, compte tenu des sérieuses et nombreuses accusations de corruption et de malversations qui pèsent contre Agusta en Europe?

Would the minister of public works agree that the government should stop all negotiations with Agusta and conduct a judicial investigation into the circumstances around the awarding of the EH-101 contract, considering the many serious charges of corruption and misappropriation of funds pending against Agusta in Europe?


Ce que nous proposons ici, c'est tout simplement une ordonnance de cesser et de s'abstenir qui nous laisserait 90 jours pour mener notre enquête; pendant cette durée, le comportement d'éviction devrait cesser.

What we've put forward here is in effect a cease-and-desist method by which we would get 90 days to investigate; in the meantime, they have to stop the behaviour.




Anderen hebben gezocht naar : cesser toute activité     faire cesser toute incapacité     devrait cesser toute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait cesser toute ->

Date index: 2025-07-17
w