Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
évidemment

Vertaling van "devrait bien évidemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


La sagesse ... fonctionne moins bien et échoue plus souvent qu'elle ne le devrait

Wisdom is less operative and more frustrating than it should be
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malheureusement, cette mesure législative ne permet pas d'atteindre cet objectif puisqu'elle comporte une exclusion beaucoup trop vaste et qu'elle permet un trop grand nombre d'engagements opérationnels entre le Canada et, bien évidemment, notre allié, les États-Unis. Ce pays n'a toujours pas ratifié la convention, et il semblerait qu'il n'a pas l'intention de prendre les mesures que tout pays civilisé devrait prendre pour éliminer les armes à sous-munitions de la surface de la planète.

This legislation fails to do that by having too a broad a carve-out, allowing too many operational engagements between Canada and obviously our ally, the United States, which has not yet ratified and has apparently no intention of taking the steps that any civilized country should take to eliminate cluster munitions from the face of this earth.


– (EN) Très brièvement, pour que le FMI intervienne en Grèce, celle-ci devrait bien évidemment lui en faire la demande.

– Very briefly, if the IMF were to intervene in Greece, that, of course, would be at the request of Greece.


Il n'y a pas un seul Canadien, à part peut-être une mère qui ne peut subvenir aux besoins alimentaires de son enfant, qui soit prêt à affirmer qu'on ne devrait pas investir toutes les ressources nécessaires pour offrir les services de soins de santé, le respect et la dignité à nos concitoyens qui portent l'uniforme et qui mettent leur vie en danger au nom de chacun d'entre nous; les Canadiens veulent tous que ces gens puissent vivre dans la dignité, supposant, bien évidemment, qu'ils rentrent sains et saufs.

There is not a Canadian, short of a mom who does not have milk and food for her baby, who is prepared to say that the health care, respect and dignity of those fellow citizens who don that uniform and go into harm's way on our behalf should not be given every single support necessary to give them that life and dignity, assuming, indeed, they return back home alive.


26. considère que, eu égard à la marge limitée disponible au titre de la sous-rubrique 1a, la priorité devrait aller à la mise en œuvre et à l'évaluation correctes des projets pilotes et des actions préparatoires en cours mais que le lancement de nouveaux projets pilotes et actions préparatoires devrait, bien évidemment, rester possible;

26. Believes that, given the limited margin available in heading 1a, proper implementation and evaluation of ongoing pilot projects and preparatory actions should be the priority, but that the introduction of new pilot projects and preparatory actions has of course to remain possible;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. considère que, eu égard à la marge limitée disponible au titre de la sous-rubrique 1a, la priorité devrait aller à la mise en œuvre et à l'évaluation correctes des projets pilotes et des actions préparatoires en cours mais que le lancement de nouveaux projets pilotes et actions préparatoires devrait, bien évidemment, rester possible;

26. Believes that, given the limited margin available in heading 1a, proper implementation and evaluation of ongoing pilot projects and preparatory actions should be the priority, but that the introduction of new pilot projects and preparatory actions has of course to remain possible;


21. considère que, eu égard à la marge limitée disponible au titre de la sous-rubrique 1a, la priorité devrait aller à la mise en œuvre et à l'évaluation correctes des projets pilotes et des actions préparatoires en cours mais que le lancement de nouveaux projets pilotes et actions préparatoires devrait, bien évidemment, rester possible;

21. Believes that, given the limited margin available in heading 1a, proper implementation and evaluation of ongoing pilot projects and preparatory actions should be the priority, but that the introduction of new pilot projects and preparatory actions has of course to remain possible;


La députée devrait savoir que lorsque le Canada consent des allégements fiscaux aux entreprises américaines, bien évidemment, leur marge de profit augmente.

One thing the hon. member should know is that when U.S. companies receive further corporate tax rates, their profit margins are obviously increased.


Enfin, la sécurité maritime devrait bien évidemment reposer sur un trio de responsabilités: celle de l’État du pavillon, celle de l’armateur et celle des sociétés dites de classification, qui sont chargées de l’expertise des bateaux.

Finally, maritime safety should obviously be based on three responsibilities: that of the flag State, that of the charterer and that of the classification societies, which are responsible for surveying ships.


Étant donné qu'il est assez rare — malheureusement trop rare dans notre système — qu'une initiative d'un député se rende à terme, ne croit-il pas que le gouvernement, de même que l'ensemble des autres partis, devrait donner son accord afin que, une fois le projet de loi déposé avant le 31 mai 2005, le processus soit accéléré, expédié, tout en respectant, bien évidemment, le devoir qu'est le nôtre d'étudier de façon très minutieuse un projet de loi qui peut avoir des conséquences importantes sur la vie des citoyens et des citoyennes, y ...[+++]

Since it is quite rare—unfortunately too rare in our system—that a private member's initiative is followed through, does he not think that the government, as well as all the other parties, should agree to ensure that, once the bill is introduced before May 31, 2005, the process is expedited, while respecting, of course, our duty to examine very carefully a bill that may have major consequences on the lives of citizens, including their rights and freedoms?


La Convention abordera bien évidemment les problèmes clés soulevés au sommet de Nice, y compris la question de savoir qui devrait être responsable de quoi dans l'Union européenne.

The Convention will, of course, tackle the key issues raised at the Nice Summit, including the question of who should be responsible for doing what in the European Union.




Anderen hebben gezocht naar : bien entendu     bien sûr     évidemment     devrait bien évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait bien évidemment ->

Date index: 2025-04-07
w