Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant toute
D'abord et avant tout
D'urgence en avant toute!
En avant toute
En premier lieu
Initiative mondiale pour l'éducation avant tout
L'éducation avant tout
Marche avant toute
Propulseur avant à demie-gauche toute!
Prélèvement avant tout partage
Tout d'abord
Tout à l'avant
Toute en avant
Traction
Traction avant

Vertaling van "devrait avant tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en avant toute | avant toute | toute en avant

full speed ahead | full ahead | full steam ahead


initiative mondiale pour l'éducation avant tout | L'éducation avant tout

Global Education First Initiative | GEFI [Abbr.]




d'abord et avant tout [ tout d'abord | en premier lieu ]

first and foremost


traction [ traction avant | tout à l'avant ]

front-wheel drive




prélèvement avant tout partage

deduction made for legal expenses before division of an estate


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities




propulseur avant à demie-gauche toute!

bow thrust full half to part!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une stratégie de mise en place d'un réseau prioritaire devrait avant tout être guidée par les objectifs liés au changement climatique.

Climate change objectives should first and foremost guide any approach towards the development of a possible priority network.


L’action de l’Union devrait avant tout s’attacher à:

EU-level action should focus on the following:


La réponse humanitaire devrait avant tout être fondée sur les principes de solidarité et de subsidiarité.

The humanitarian response should be primarily based on the subsidiarity and solidarity principles.


adopter une approche prudente quant aux offres échangées dans le cadre du mode 4, en gardant à l'esprit que l'Union a des intérêts offensifs dans le domaine de la main-d'œuvre hautement qualifiée et qu'elle devrait avant tout réaffirmer, au titre de l'ACS, que la circulation temporaire des personnes physiques en vue de fournir un service au titre du mode 4 doit respecter les accords nationaux en matière de travail et de droits sociaux ainsi que les conventions collectives et que, conformément à l'AGCS, aucune partie ne peut être empêchée d'appliquer des mesures pour réglementer l'admission de personnes physiques sur son territoire, à con ...[+++]

taking a cautious approach to the offers exchanged in ‘Mode 4’, bearing in mind that the EU has offensive interests in high-skilled labour and that the EU should, above all, reassert under the TISA that the temporary movement of natural persons to supply a service under Mode 4 must comply with national labour and social rights and collective agreements, and that, as under the GATS, no Party shall be prevented from applying measures to regulate the entry of natural persons within its territory, provided that such measures do not nullify the benefits accruing from the commitments of the Parties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. insiste particulièrement sur le fait que toute mesure adoptée concernant Schengen devrait respecter pleinement les prérogatives du Parlement et devrait donc se fonder sur l'article 77 du traité FUE, et qu'une telle mesure devrait avant tout viser à faire respecter la surveillance de la Commission concernant le fonctionnement correct du système Schengen;

7. Warns that any measure in the Schengen field should fully respect Parliament’s prerogatives and therefore should be based on Article 77 of the TFEU; and that it should first of all aim at enforcing Commission supervision on the correct functioning of the Schengen system;


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous devrions peut-être rebaptiser le programme «apprentissage à toutes les étapes de la vie» à la place «apprentissage tout au long de la vie», car l’expression «tout au long de la vie» a une connotation négative, et l’apprentissage devrait avant tout être un plaisir.

– (DE) Mr President, Commissioner, we ought perhaps to rename the ‘lifelong learning’ programme ‘learning throughout life’, for ‘lifelong’ has the ring of punishment about it, and learning should, after all, be a joy.


À l'avenir, il ne devrait plus y avoir de durée maximale générale, et l'on devrait avant toute chose tenir compte de la situation des zones périphériques et insulaires.

There is to be no general maximum journey time, and prime consideration was given to the situation of remote regions and islands.


Mais elle devrait avant tout offrir la sécurité juridique aux prestataires de services d'intérêt général.

Above all, though, it should provide legal security for those who provide services of general interest.


Lorsqu'une concentration susceptible d'être examinée en vertu du droit de la concurrence d'au moins trois États membres est renvoyée à la Commission avant toute notification au niveau national et qu'aucun État membre compétent pour examiner l'affaire n'exprime son désaccord, la Commission devrait disposer d'une compétence exclusive pour examiner la concentration, et celle-ci devrait être réputée de dimension communautaire.

Where a concentration capable of being reviewed under the competition laws of three or more Member States is referred to the Commission prior to any national notification, and no Member State competent to review the case expresses its disagreement, the Commission should acquire exclusive competence to review the concentration and such a concentration should be deemed to have a Community dimension.


Le nouveau partenariat politique devrait avant toute chose reposer sur des objectifs, des valeurs, des principes et des engagements arrêtés d'un commun accord.

A first building block for a new political partnership should spell out commonly agreed objectives, values, principles, and commitments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait avant tout ->

Date index: 2024-07-29
w