Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait aussi canaliser » (Français → Anglais) :

Un marché des produits d'épargne-retraite individuelle plus développé au sein de l'UE devrait aussi canaliser davantage l'épargne vers l'investissement à long terme et augmenter la profondeur, la liquidité et l'efficience des marchés des capitaux.

A more developed market for personal pensions in the EU is also expected to channel more savings into long-term investments and increase the depth, liquidity and efficiency of capital markets.


45 (1) Le réseau de canalisations sera relié électriquement au sol comme mesure de protection contre l’accumulation d’électricité statique, comme il est prescrit dans la dernière édition de la brochure n 77 de l’Association nationale de protection contre l’incendie. La résistance au sol devrait être aussi faible que possible et ne devrait pas dépasser six ohms.

45 (1) The piping system shall be electrically grounded for protection against the build-up of static electricity, as prescribed in the latest edition of the National Fire Protection Association Pamphlet No. 77. The resistance to ground should be as low as possible and preferably not more than 6 ohms.


Vous venez d'avoir une discussion avec M. Angus sur le hockey, et M. Neville et M. Manera, l'ancien président de la CBC, ont à nouveau suggéré que la CBC devrait se débarrasser complètement du hockey, qu'il y a d'autres diffuseurs qui pourraient diffuser tout aussi bien le hockey au public canadien, et que ces efforts devraient être canalisés sur les émissions dramatiques, les documentaires, et peut-être les programmes pour enfants.

You just had a dialogue with Mr. Angus on hockey, and there have been some suggestions again by Mr. Neville and by Mr. Manera, the former president of CBC, that CBC should get out of hockey altogether, that there are other broadcasters that can do as good a job of delivering that to the Canadian public, and that those efforts should be refocused on delivering drama, documentaries, perhaps children's programming.


15. est d'avis qu'une partie de ces accords de coopération devrait garantir certains quotas pour canaliser un importante flux d'immigration légale et contrôlée de l'Amérique centrale vers l'UE; estime, de même, pour ce qui est de l'immigration illégale, qu'il faut non seulement prévoir des accords de rapatriement qui permettent d'éviter l'effet d'appel, mais qu'il est aussi essentiel de tenir pleinement compte des réflexions actuelles de la communauté ...[+++]

15. Believes that part of these cooperation agreements should guarantee certain quotas for the channelling of legal and controlled immigration from Central America to the EU; also takes the view, in relation to illegal immigration that not only should repatriation agreements which obviate the ‘pull effect’ be established, but also full account should be taken of the discussions in which the international community is currently engaged, with a view to reducing and progressively putting a stop to illegal immigration;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait aussi canaliser ->

Date index: 2023-09-07
w