Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption formelle

Vertaling van "devrait adopter formellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil devrait adopter formellement le texte en mai 2016, après quoi le nouveau règlement devrait être publié au Journal officiel et entrer en vigueur.

The Regulation will enter into force following formal adoption by the Council, which is expected in May 2016 and publication in the official journal..


27. L’adoption formelle du règlement (CE) n° 1030/2002 du Conseil établissant un modèle uniforme de titre de séjour pour les ressortissants de pays tiers devrait avoir lieu le 17 avril 2008.

27. Formal adoption of the Council Regulation amending Regulation (EC) No 1030/2002 laying down a uniform format for residence permits for third-county nationals took place on 17 April 2008.


Son adoption formelle par le Conseil devrait intervenir au cours du premier semestre de 2008.

Formal adoption by the Council should take place during the first half of 2008.


L'adoption formelle au Conseil devrait intervenir peu de temps après les élections du 8 juin au Royaume-Uni, au moment où le gouvernement britannique ne sera plus soumis aux règles régissant la période préélectorale.

The formal adoption in Council is expected to take place shortly after the UK elections on 8 June, when the UK government will no longer be constrained by the rules governing the pre-election period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. L’adoption formelle du règlement (CE) n° 1030/2002 du Conseil établissant un modèle uniforme de titre de séjour pour les ressortissants de pays tiers devrait avoir lieu le 17 avril 2008.

27. Formal adoption of the Council Regulation amending Regulation (EC) No 1030/2002 laying down a uniform format for residence permits for third-county nationals took place on 17 April 2008.


Son adoption formelle par le Conseil devrait intervenir au cours du premier semestre de 2008.

Formal adoption by the Council should take place during the first half of 2008.


F. considérant que le produit final de l'initiative devrait pouvoir être modifié par la législature communautaire et devrait être formellement adopté par celle-ci,

F. whereas the final product of the initiative should be open to amendment by the EC legislature and should be formally adopted by it,


Cette nouvelle décision-cadre, dont on attend l'adoption formelle, devrait permettre d'anticiper sur l'entrée en vigueur de la Convention sur l'entraide judiciaire de 2000 qui n'a, à ce jour, été ratifiée que par le Portugal.

The new framework decision to be formally adopted soon should make it possible to anticipate the entry into force of the 2000 Convention on judicial assistance, which has been ratified so far only by Portugal.


Cette nouvelle décision-cadre, dont on attend l'adoption formelle, devrait permettre d'anticiper sur l'entrée en vigueur de la Convention sur l'entraide judiciaire de 2000 qui n'a, à ce jour, été ratifiée que par le Portugal.

The new framework decision to be formally adopted soon should make it possible to anticipate the entry into force of the 2000 Convention on judicial assistance, which has been ratified so far only by Portugal.


La nouvelle directive devrait prévoir des obligations formelles concernant l'adoption de mesures immédiates, pendant la saison balnéaire, pour répondre à un non-respect occasionnel des critères et de mesures à long terme en cas d'infraction "structurelle".

The new Directive should have formal obligations for immediate action during the season to respond to occasional non-compliance, as well as for long-term action in case of 'structural' non-compliance.




Anderen hebben gezocht naar : adoption formelle     devrait adopter formellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait adopter formellement ->

Date index: 2025-08-02
w