Je devrais commencer par dire que tout ce différend a commencé lorsque Boeing n'a plus voulu participer à un accord international réciproque entre les États-Unis et l'Union européenne – un accord qui permettait certaines formes d'aides gouvernementales destinées à Airbus et à Boeing, les deux seuls producteurs d'aéronefs civils de grande capacité au monde.
I should state at the outset that this entire dispute arose because Boeing no longer wished to participate in a mutually-agreed international agreement between the United States and the European Union – an agreement that allowed certain forms of government support to both Airbus and Boeing, the only two producers of large civil aircraft in the world.