Je devrais aussi mentionner que, tout récemment, les chefs de police du Canada ont affirmé, lors d'une rencontre tenue en Nouvelle-Écosse en août dernier, qu'il faudrait instaurer une banque de données qui renfermerait les empreintes génétiques des personnes disparues pour qu'on puisse les comparer à celles trouvées sur les scènes de crime.
I should mention as well that even more recently the police chiefs of this country, when they were meeting in Nova Scotia in August of this year, confirmed that they believe we need to create a database for the DNA of missing persons to be cross-referenced to crime scenes.