Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BOT
Manœuvrer des poids-lourds
Manœuvrer et charger un petit navire
Manœuvrer sur le feu
Manœuvrer sur un foyer
Manœuvrer un bus
Manœuvrer un wagon

Vertaling van "devraient œuvrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manœuvrer sur un foyer | manœuvrer sur le feu

work on a fire | play a stream on the fire


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


manœuvrer un bus

control bus | execute bus manoeuvres | drive bus | manoeuvre bus


manœuvrer des poids-lourds

control movement of lorries | drive lorries | drive heavy trucks | manoeuvre heavy trucks


manœuvrer et charger un petit navire

manoeuvere small vessel | small ship moving and loading | loading small ship | manoeuvere and load small vessel


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


bâtir, œuvrer, transférer | BOT

build, operate, transfer | BOT


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. rappelle que la sauvegarde des droits et de la sécurité des citoyens de l'Union dans les pays tiers est du ressort des représentations diplomatiques de l'Union, qui devraient œuvrer activement à la défense des droits humains fondamentaux des citoyens de l'Union détenus dans quelque pays tiers que ce soit;

8. Recalls that the rights and security of EU citizens in third countries should be safeguarded by the EU diplomatic representation, which should work actively for the defence of the fundamental human rights of EU citizens in detention in any third country;


7. estime que l'Union européenne et ses États membres devraient œuvrer en faveur d'une approche commune et cohérente pour la région de l'ANASE, tout en s'encourageant et en se complétant mutuellement, permettant ainsi à l'Union européenne de renforcer sa présence économique et politique dans la région; estime que cette mesure est importante pour renforcer la présence, à tous les niveaux, de l'Union européenne et des représentants des États membres au sein des forums régionaux et nationaux de l'ANASE;

7. Believes that the EU and its Member States should work on a common and coherent approach for the ASEAN region, supporting and complementing each other and, thus, enabling the EU to develop a stronger economic and political presence in the region; believes that it is important to increase the presence at all levels of EU and Member State representatives in ASEAN regional and national fora;


20. estime qu'il convient de ne pas entraver le rôle que joue la concurrence dans l'incitation à investir dans de nouvelles infrastructures numériques au bénéfice de la croissance économique; juge primordial que la Commission garantisse un cadre réglementaire permettant à tous les acteurs du marché d'investir dans les infrastructures numériques innovantes; souligne qu'à cet effet, les nouvelles règles de fixation de prix avantageux pour bénéficier de l'accès de nouvelle génération devraient refléter le jeu de la concurrence sous-jacent dans chaque État membre tout en respectant les prérogatives des autorités réglementaires nationales; estime que, pour ce faire, lesdites autorités devraient œuvrer ...[+++]

20. Considers that the role of competition in spurring investment in new digital infrastructure to promote economic growth should not be undermined; believes that it is crucial for the Commission to guarantee a regulatory framework which allows all market players to invest in innovative digital infrastructure; considers that, to this end, new rules on setting efficient access prices for Next Generation Access (NGA) networks should reflect the underlying competitive process in each Member State by respecting the prerogatives of national regulatory authorities (NRAs); believes that, to this end, NRAs should be working to pursue common o ...[+++]


19. estime qu'il convient de ne pas entraver le rôle que joue la concurrence dans l'incitation à investir dans de nouvelles infrastructures numériques au bénéfice de la croissance économique; juge primordial que la Commission garantisse un cadre réglementaire permettant à tous les acteurs du marché d'investir dans les infrastructures numériques innovantes; souligne qu'à cet effet, les nouvelles règles de fixation de prix avantageux pour bénéficier de l'accès de nouvelle génération devraient refléter le jeu de la concurrence sous-jacent dans chaque État membre tout en respectant les prérogatives des autorités réglementaires nationales; estime que, pour ce faire, lesdites autorités devraient œuvrer ...[+++]

19. Considers that the role of competition in spurring investment in new digital infrastructure to promote economic growth should not be undermined; believes that it is crucial for the Commission to guarantee a regulatory framework which allows all market players to invest in innovative digital infrastructure; considers that, to this end, new rules on setting efficient access prices for Next Generation Access (NGA) networks should reflect the underlying competitive process in each Member State by respecting the prerogatives of national regulatory authorities (NRAs); believes that, to this end, NRAs should be working to pursue common o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. estime que la Commission et les organismes européens de normalisation devraient œuvrer en étroite coopération afin de garantir, lorsque cela s'impose, la cohérence de la terminologie utilisée, de sorte que les règles s'appliquent de manière cohérente dans l'ensemble de l'Union;

19. Considers that the European Commission and the European standardisation organisations should work in close cooperation in order to ensure, where relevant, coherence in the terminology used so that the rules are applied consistently throughout the EU;


Autorités publiques, employeurs et syndicats devraient œuvrer de concert, au niveau de l’Union, afin de prévenir et de décourager le recours au travail non déclaré».

Governments, employers and trade unions should work together at EU level to prevent and deter undeclared work".


M. Marc Durando, directeur exécutif du réseau European Schoolnet, a, pour sa part, tenu les propos suivants: «Les décideurs politiques et les directeurs d'école devraient œuvrer à l'adoption de mesures concrètes au niveau des écoles visant à soutenir l'utilisation et l'intégration des TIC en classe et à investir dans le renforcement des capacités par la mise en place de nouveaux modèles de formation (communautés en ligne, apprentissage mixte, etc.)».

Marc Durando, European Schoolnet’s Executive Director, said: “Policy makers and school heads should focus on concrete measures at school level to support the use and integration of ICTs in the classroom and invest in capacity building through new training models (online communities, blended learning, etc.)".


Tous les pays devraient œuvrer dans le même sens, veiller à mieux équilibrer leurs budgets et être plus étroitement intégrés.

All countries should work in the same direction, assure better balanced budget books, and be more closely integrated.


À cet égard, tous les partenaires devraient œuvrer pour l'adoption d'un protocole commun concernant la libéralisation des services, qui est un aspect essentiel de la zone de libre-échange.

In this respect, all partners should work towards the adoption of a common protocol for the liberalisation of services, a major dimension of the Free Trade Area.


Nous reconnaissons également qu'il est important à long terme que le Japon et l'UE favorisent les contacts entre leurs peuples, et nous déclarons que les deux parties devraient œuvrer ensemble pour faire de l'année 2005 "l'Année Japon-UE des contacts entre les peuples".

We also recognise the long-term importance of promoting people-to-people exchanges between Japan and the EU and declare that both sides should work towards making the year 2005 the "Japan-EU Year of People-to-People Exchanges".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient œuvrer ->

Date index: 2021-11-10
w