Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acidograveur de verres d'optique vendus sans ordonnance
Dollars vendus avec prime
Droits d'émission qui peuvent être vendus aux enchères
Les animaux amenés ont été tous vendus
Spécialité d'articles vendus aux enchères

Vertaling van "devraient être vendus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
acidograveur de verres d'optique vendus sans ordonnance [ acidograveuse de verres d'optique vendus sans ordonnance | graveur à l'eau forte sur verres d'optique vendus sans ordonnance | graveuse à l'eau forte sur verres d'optique vendus sans ordonnance ]

non-prescription optical glass etcher


serveur de meuleuse de bords de lentilles vendues sans ordonnance [ serveuse de meuleuse de bords de lentilles vendues sans ordonnance | serveur de meuleuse de bords de verres d'optique vendus sans ordonnance | serveuse de meuleuse de bords de verres d'optique vendus sans ordonnance ]

non-prescription lens edger feeder


fabricant d'éléments d'optique plats vendus sans ordonnance [ fabricante d'éléments d'optique plats vendus sans ordonnance ]

non-prescription flat optical element maker


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


évaluer les résultats de l'inspection d'aliments vendus au détail

check retail food inspection findings | evaluate retail food inspection finding | evaluate retail food inspection findings | rate retail food inspection findings


accise sur certains emballages de produits vendus au détail

tax on certain retail packaging


spécialité d'articles vendus aux enchères

articles available for auction | lots available for auction | goods available for auction | items specialty available for auction


les animaux amenés ont été tous vendus

complete clearance | entries cleared completely


droits d'émission qui peuvent être vendus aux enchères

auctionable emission rights


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu des effets disproportionnés résultant pour les plus petits constructeurs du respect des objectifs d’émissions spécifiques définis selon l’utilité du véhicule, de la charge administrative importante liée à la procédure de dérogation et des avantages marginaux en termes de réduction des émissions de CO des véhicules vendus par lesdits constructeurs, les constructeurs qui représentent moins de 1 000 voitures particulières neuves immatriculées dans l’Union par an devraient être exclus du champ d’applicatio ...[+++]

In recognition of the disproportionate impact on the smallest manufacturers resulting from compliance with specific emissions targets defined on the basis of the utility of the vehicle, the high administrative burden of the derogation procedure, and the marginal resulting benefit in terms of CO emissions reduction from the vehicles sold by those manufacturers, manufacturers responsible for fewer than 1 000 new passenger cars registered in the Union annually should be excluded from the scope of the specific emissions target and the excess emissions premium.


Pour ce qui est de la deuxième question, nombreux sont ceux qui prétendent depuis peu que beaucoup des privilèges du genre dont vous avez fait mention—droits de polluer, par exemple—devraient être vendus, car vous pouvez ainsi prouver que vous pouvez atteindre vos objectifs de façon beaucoup moins coûteuse que si vous étiez assujettis à une réglementation, par exemple.

On the second one, recently it's been the view of many that privileges of the kind you mention—rights to pollute, for instance—should be sold, because when you do that, you can demonstrate that you can achieve your ends much more cheaply than by regulation, for instance.


Compte tenu des exigences énoncées dans la directive 2014/65/UE, et dans l'intérêt de la protection des investisseurs, les règles de gouvernance des produits devraient s'appliquer à tous les produits vendus sur les marchés primaire et secondaire, indépendamment du type de produit ou de service fourni et des exigences applicables au point de vente.

In light of the requirements set out in Directive 2014/65/EU and in the interest of investor protection, product governance rules should apply to all products sold on primary and secondary markets, irrespective of the type of product or service provided and of the requirements applicable at point of sale.


Les promoteurs du projet de loi C-311 font valoir que l'amendement proposé est compatible avec nos obligations commerciales internationales, puisqu'il autorise la vente directe de vin canadien aussi bien qu'importé. Cependant, les vins étrangers devraient être vendus par des détaillants canadiens et seraient soumis à des majorations provinciales ou territoriales, tandis que les vins canadiens vendus directement par les établissements vinicoles ne le seraient pas.

Proponents of Bill C-311 suggest it is consistent with our international trade obligations, as it allows for the direct sale of Canadian and imported wines; however, foreign wines would have to be sold by Canadian retailers and would be subject to provincial or territorial markups, while Canadian wines sold directly by wineries would not.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les dispositions spécifiques concernant l’étiquetage des arômes vendus en tant que tels au fabricant ou au consommateur final devraient figurer dans le présent règlement.

In addition, specific provisions on the labelling of flavourings sold as such to the manufacturer or to the final consumer should be contained in this Regulation.


En outre, les dispositions spécifiques concernant l’étiquetage des additifs alimentaires vendus comme tels au fabricant ou au consommateur final devraient figurer dans le présent règlement.

In addition, specific provisions on the labelling of food additives sold as such to the manufacturer or to the final consumer should be contained in this Regulation.


Dès l'an prochain, ce type de carburants devrait être largement disponible dans tous les États membres et, d'ici 2009, seuls les carburants à faible teneur en soufre devraient être vendus dans l'UE.

From next year onward, this type of fuel should be widely available in all Member States, and by 2009, only low-sulphur should be sold in the EU.


Dès l'an prochain, ce type de carburants devrait être largement disponible dans tous les États membres et, d'ici 2009, seul les carburants à faible teneur en soufre devraient être vendus dans l'UE.

From next year onward, this type of fuel should be widely available in all Member States, and by 2009, only low-sulphur fuel should be sold in the EU.


Pour les produits destinés à être vendus en Europe ou en Asie, les essais devraient également être effectués à la tension et à la fréquence appropriées.

If products will be sold in Europe or Asia, testing should also be performed at the appropriate machine-rated voltage and frequency.


Une des principales recommandations du Bureau de la concurrence était que les transporteurs régionaux devraient être vendus.

One of the main recommendations of the Competition Bureau was that the regionals should be divested.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient être vendus ->

Date index: 2024-07-11
w