Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATSACA
C.A.A.S.
Contrainte à un allongement spécifié
Débit binaire non spécifié
Débit non spécifié
Minima d'atterrissage spécifiés
Non spécifié ailleurs
Non spécifié autrement
Non spécifié par ailleurs
Spécifier
Stimulus achromatique spécifié
Stimulus lumineux achromatique spécifié
Trouble des conduites alimentaires non spécifié

Traduction de «devraient être spécifiés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


autre trouble spécifié de l'alimentation et des conduites alimentaires [ ATSACA | autre trouble de l'alimentation ou de l'ingestion des aliments, spécifié | trouble des conduites alimentaires non spécifié ]

other specified feeding or eating disorder [ OSFED | eating disorder not otherwise specified ]


non spécifié ailleurs [ n.s.a.,N.S.A.,NSA | non spécifié par ailleurs | non spécifié autrement ]

not otherwise specified


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


stimulus achromatique spécifié | stimulus lumineux achromatique spécifié

specified achromatic light stimulus


débit binaire non spécifié | débit non spécifié

unspecified bit rate | UBR | undefined bit rate


minima d'atterrissage spécifiés

applicable landing minima




contrainte à un allongement spécifié | C.A.A.S.

SASE


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le but ici est que les délais relatifs au plan d'action devraient être spécifiés dans la loi et non pas laissés à la discrétion du ministre.

The concern here is that timelines for action plans should be specified in the legislation, not left to ministerial discretion.


La manière de communiquer ces informations, comme par exemple l’accès via la personne concernée, ainsi que leur contenu exact, la signification d’activités bénévoles organisées et de contacts directs et réguliers avec des enfants devraient être spécifiés conformément au droit national.

The manner in which such information is delivered, such as for example access via the person concerned, and the precise content of the information, the meaning of organised voluntary activities and direct and regular contact with children should be laid down in accordance with national law.


Compte tenu du nombre de quotas valables pour la période 2013-2020 délivrés en application de l’article 13, paragraphe 2, deuxième alinéa, de la directive 2003/87/CE, les droits d’utilisation des crédits internationaux devraient être fixés aux niveaux minimaux spécifiés à l’article 11 bis, paragraphe 8, premier et troisième alinéas.

In view of the number of allowances valid for the period 2013 to 2020 issued pursuant to the second sub paragraph of Article 13(2) of Directive 2003/87/EC, the entitlements to use international credits should be set at the minimum levels specified in the first and third subparagraphs of Article 11a(8).


La mise de côté d'un nombre spécifié de jours de séance où l'opposition choisit le sujet du débat vient d'une tradition voulant que le Parlement n'accorde pas de crédits tant que l'opposition n'a pas eu l'occasion de démontrer pourquoi ces crédits devraient être refusés.

The setting aside of a specified number of sitting days on which the opposition chooses the subject of debate derives from the tradition which holds that Parliament does not grant Supply until the opposition has had an opportunity to demonstrate why it should be refused.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les principes généraux déjà applicables à ces médicaments devraient être spécifiés d'un point de vue scientifique et technique et les exigences spécifiques concernant les exigences standardisées des dossiers d'autorisation de mise sur le marché devraient être fixées.

The general principles already applicable to these products should be specified from a scientific and technical point of view and the specific requirements with regard to the standardised marketing authorisation requirements should be determined.


Le gouvernement a spécifié que tous les crédits qu'il achèterait devraient venir de réductions d'émissions vérifiées.

The government has made it clear that any credits it would buy would have to constitute verified emission reductions.


une conclusion sur les questions suivantes: le ou les OGM concernés doivent-ils être mis sur le marché en tant que produits ou éléments de produits et dans quelles conditions? le ou les OGM doivent-ils ne pas être mis sur le marché? convient-il de demander sur des points spécifiques de l'évaluation du risque pour l'environnement l'avis d'autres autorités compétentes et de la Commission? Ces points devraient être spécifiés.

A conclusion on whether the GMO(s) in question should be placed on the market or as (a) product(s) and under which conditions, whether the GMOs in question shall not be placed on the market or whether the views of other competent authorities and the Commission are sought for on specific issues of the e.r.a..


5. une conclusion sur les questions suivantes: le ou les OGM concernés doivent-ils être mis sur le marché en tant que produits ou éléments de produits et dans quelles conditions? le ou les OGM doivent-ils ne pas être mis sur le marché? convient-il de demander sur des points spécifiques de l'évaluation du risque pour l'environnement l'avis d'autres autorités compétentes et de la Commission? Ces points devraient être spécifiés.

5. A conclusion on whether the GMO(s) in question should be placed on the market or as (a) product(s) and under which conditions, whether the GMOs in question shall not be placed on the market or whether the views of other competent authorities and the Commission are sought for on specific issues of the e.r.a..


La mise de côté d’un nombre spécifié de jours de séance où l’opposition choisit le sujet du débat vient d’une tradition voulant que le Parlement n’accorde pas de crédits tant que l’opposition n’a pas eu l’occasion de démontrer pourquoi ces crédits devraient être refusés.

The setting aside of a specified number of sitting days on which the opposition chooses the subject of debate derives from the tradition which holds that Parliament does not grant Supply until the opposition has had an opportunity to demonstrate why it should be refused.


Elle spécifie notamment que les restrictions à l'utilisation des infrastructures alternatives devraient être levées d'ici 1996 (à part la téléphonie vocale publique jusqu'en 1998) et que les conditions et les règles d'autorisation d'interconnexion devraient être établies d'ici 1997.

In particular it specifies that restrictions on use of alternative infrastructure should be lifted by 1996 (except for public voice telephony until 1998) and that licensing conditions and interconnection rules should be set down by 1997.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient être spécifiés ->

Date index: 2023-08-26
w