Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement d'ouverture
Affrontement de début de saison
Affrontement inaugural
Conseiller d'agence de rencontre
Conseillère d'agence de rencontre
Employée de site de rencontre
Entretien individuel
Entretien particulier
Les députés devraient les rencontrer et les écouter.
Match d'ouverture
Match de début de saison
Match inaugural
Non-conférence
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Partie d'ouverture
Partie de début de saison
Partie inaugurale
Rencontre d'affinité
Rencontre d'intérêt
Rencontre d'ouverture
Rencontre de début de saison
Rencontre en face-à-face
Rencontre en tête à tête
Rencontre inaugurale
Rencontre individuelle
Rencontre ouverte
Rencontre participative
Rencontres en série
Rencontres express
Rencontres sportives
Rencontres à la chaîne
Rencontres éclair
Speed dating
Séance de rencontres express
Séance de rencontres éclair
Séance en face-à-face
Séance individuelle
évènements sportifs
événement cocréatif

Vertaling van "devraient être rencontrés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conseillère d'agence de rencontre | employée de site de rencontre | conseiller d'agence de rencontre | conseiller d'agence de rencontre/conseillère d'agence de rencontre

dating agency manager | matchmaker | dating agency consultant | dating service consultant


séance de rencontres express [ séance de rencontres éclair | rencontres express | rencontres éclair | rencontres à la chaîne | rencontres en série | speed dating ]

speed dating


séance de rencontres express | séance de rencontres éclair | rencontres express | rencontres éclair

speed dating


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


rencontre individuelle [ entretien individuel | séance individuelle | rencontre en face-à-face | séance en face-à-face | rencontre en tête à tête | entretien particulier ]

one-on-one meeting [ face-to-face meeting | one-on-one session | face-to-face session ]


partie inaugurale [ partie d'ouverture | partie de début de saison | match inaugural | match d'ouverture | match de début de saison | rencontre inaugurale | rencontre d'ouverture | rencontre de début de saison | affrontement inaugural | affrontement d'ouverture | affrontement de début de saison ]

first game [ opening game | first contest | opening contest | first match | opening match | season opener ]


non-conférence | événement cocréatif | rencontre participative | rencontre ouverte

unconference | co-creative event




évènements sportifs | rencontres sportives

sport activities | sport events | sporting events | sports events


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

arrange parent teacher conferences | plan parent teacher conference | arrange parent teacher conference | arranging parent teacher conferences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les mesures de nature financière prévues par le PACI ont été incorporées dans le PASF et devraient donc rencontrer également les exigences des PME à forte croissance.

The measures in the RCAP of financial nature were incorporated into the FSAP and therefore they should cater also for the needs of the fast-growing SMEs.


Les missions de l'UE et de l'Inde devraient se rencontrer régulièrement pour travailler de concert dans les principales institutions des Nations unies.

EU and Indian missions should meet regularly and work together in UN sites.


Le résultat de cette rencontre a été qu'elle nous a informés, par des canaux publics et je paraphrase ses propos que les deux parties devraient se rencontrer pour régler la question, et que si nous n'y arrivions pas, le gouvernement adopterait le projet de loi C-94.

The net outcome of that meeting was that she informed us, through public means and I am paraphrasing her comments that the two of us should meet to resolve this issue, and if we could not, the government would pass Bill C-94.


Les députés devraient les rencontrer et les écouter.

Members should meet with them and listen to them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toute évidence, ces deux députés devraient se rencontrer pour s'entendre sur la superficie réelle du parc, parce que nous avons deux opinions divergentes à cet égard.

Clearly, these two members ought to get together and determine what the actual size of the park is, because we have two divergent opinions on that point.


est d'avis que, pendant la période préélectorale, outre des rencontres avec des candidats et agents des commissions électorales, les observateurs devraient également pouvoir rencontrer différents acteurs du pays où se déroulent les élections.

Takes the view that, in the pre-electoral period, following meetings with candidates and electoral commission officials, observers should be able to meet other groups in the country in which the elections are being held.


Les services de police du pays organisateur devraient veiller à ce que la délégation des services de police en visite puisse, au moins un mois avant un tournoi international ou un des jours précédant un match international, prendre connaissance de l’organisation des opérations de police dans le pays organisateur ou dans les villes où auront lieu les rencontres ainsi que de l’endroit où se trouve le stade, et rencontrer le ou les commandants responsables des opérations dans les villes où auront lieu les matches le ou les jours de la ou ...[+++]

The police force(s) in the organising country should provide an opportunity for the visiting police delegation to acquaint themselves with the organisation of police operations in the host country and/or the venue town(s) and with stadium location, and to get to know the operational commander(s) at the venue town(s) on the match day(s). For international tournaments, this should take place at least one month prior to the tournament; for international games, this can be on one of the days prior to the match.


Les billets devraient fournir des informations sur la personne qui en est détentrice, sur son origine, sur la rencontre et sur la place attribuée; en bref, ils devraient fournir un historique.

Tickets should provide information about the holder of the ticket, its origin, the game to be played and the assigned seat; in short it should provide a history.


Les ministres de l'Environnement et de l'Énergie devraient se rencontrer en avril pour discuter de ce mécanisme. Ils s'empresseront ensuite de faire rapport au premier ministre sur les mesures prises jusque-là.

Federal-provincial Ministers of Environment and Energy are expected to meet in April to discuss this mechanism and Ministers will report to First Ministers shortly thereafter on action taken to date.


1. Lors de leur réunion à Santiago du Chili les 28 et 29 mai 1992, les ministres des Affaires étrangères des pays membres de la Communauté européenne et des pays du Groupe de Rio avaient décidé que les hauts fonctionnaires chargés de la politique commerciale devraient se rencontrer à l'automne pour aborder les questions de politique commerciale.

At their meeting in Santiago de Chili on 28/29 May 1992, the Ministers for Foreign Affairs on the European Community and of the Rio Group countries agreed that senior trade policy officials should meet during the Autumn for an exchange of views on trade policy issues.


w