Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industrie relocalisée

Vertaling van "devraient être relocalisées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d'atteindre les objectifs fixés en ce qui concerne la relocalisation, les États membres en première ligne et ceux dans lesquels des personnes ayant besoin d'une protection devraient être relocalisées doivent mettre en œuvre sans tarder les deux décisions de relocalisation, notamment en notifiant et en augmentant les places immédiatement disponibles pour les relocalisations et en accueillant les personnes concernées;

In order to deliver on relocation, both frontline Member States and Member States where persons in need should be relocated must quickly implement the two relocation decisions, notably by notifying and increasing places immediately available for relocation and receiving relocated persons;


Sur deux ans, 24 000 personnes devraient être relocalisées depuis l'Italie et 16 000 personnes devraient être relocalisées depuis la Grèce.

Over a period of two years, 24 000 persons should be relocated from Italy and 16 000 persons should be relocated from Greece.


Sur deux ans, 24 000 personnes devraient être relocalisées depuis l'Italie et 16 000 personnes devraient être relocalisées depuis la Grèce.

Over a period of two years, 24 000 persons should be relocated from Italy and 16 000 persons should be relocated from Greece.


Au total 40 000 personnes ayant besoin d'une protection internationale devraient être relocalisées, au départ de l'Italie et de la Grèce, vers d'autres Etats membres de l'UE sur la base d'une clé de répartition au cours des deux prochaines années.

A total of 40,000 persons in clear need of international protection should be relocated from Italy and Greece to other EU Member States based on a distribution key over the next two years;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tout, quelque 37 000 personnes devraient être effectivement relocalisées dans le cadre de ce programme.

In total, around 37,000 people are expected to be effectively relocated under the scheme.


Les États membres à partir desquels la relocalisation sera effectuée ne devraient pas être pris en considération pour l'accueil de personnes relocalisées.

The Member States from which relocation will take place should not themselves contribute as a relocating Member State.


Les États membres à partir desquels la relocalisation sera effectuée ne devraient pas être pris en considération pour l'accueil de personnes relocalisées.

The Member States from which relocation will take place should not themselves contribute as a relocating Member State.




Anderen hebben gezocht naar : industrie relocalisée     devraient être relocalisées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient être relocalisées ->

Date index: 2021-03-23
w