Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personne découragée
Traduction

Vertaling van "devraient être découragées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
personne découragée

discouraged people | discouraged worker | non-marketable people


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, les restrictions aux exportations de produits alimentaires de base devraient être découragées.

Moreover, export restrictions of basic food products should be discouraged.


Ou alors, ce que vous voulez dire, c'est que les relations hétérosexuelles de fait devraient être découragées aussi vigoureusement que les relations homosexuelles de fait, si vous parlez du caractère sacré du mariage.

Or maybe what you're really saying is that common-law heterosexual relationships should be discouraged just as vigorously as common-law same-sex relationships, if you're talking about the sanctity of marriage.


De plus, les restrictions aux exportations de produits alimentaires de base devraient être découragées.

Moreover, export restrictions of basic food products should be discouraged.


Ces initiatives se sont avérées utiles en ce qu'elles ont permis de mener des enquêtes efficaces et de mettre fin à des violations des règles de concurrence et elles ne devraient pas être découragées par des décisions ordonnant la communication de pièces dans des procédures civiles.

These initiatives have proved to be useful for the effective investigation and termination of cartel infringements and they should not be discouraged by discovery orders issued in civil litigation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Traduction] M. Jim Enos: Les relations sexuelles orales et anales devraient être découragées.

[English] Mr. Jim Enos: Oral sex and anal sex should be discouraged as a whole.


Elles ne devraient pas être découragées par des considérations financières.

Financial considerations should not be a deterrent to it.


Elles ne devraient pas être découragées par le fait qu’il faut un certain temps pour qu’elles soient informées des projets de cofinancement.

They should not be discouraged by the fact that it takes some time for them to be informed about the co-financing projects.


Nous devrions nous rappeler un instant que les principales conclusions de cette commission d’investigation incluent les recommandations suivantes : le gouvernement israélien et l’autorité palestinienne devraient réaffirmer les accords existants et mettre immédiatement fin à la violence ; la coopération en matière de sécurité devrait reprendre ; une période d’apaisement devrait être définie et la provocation sous toutes ses formes devrait être découragée.

We should recall for a moment that the key findings of this fact-finding committee include the following recommendations: the government of Israel and the Palestinian Authority should reaffirm existing agreements and immediately cease violence; there should be a resumption of security cooperation; there should be establishment of a meaningful cooling-off period and incitement in all forms should be discouraged.




Anderen hebben gezocht naar : personne découragée     devraient être découragées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient être découragées ->

Date index: 2023-05-17
w