Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil téléphonique
C.R.C.
Chlore combiné
Chlore combiné disponible
Chlore combiné résiduel
Chlore résiduel combiné
Combiné
Combiné alpin
Combiné d'appel téléphonique
Coussin gonflable latéral combiné tête thorax
Coussin latéral combiné tête thorax
E.T.C.
Entrepreneur de transport combiné
Entrepreneur de transports combinés
Entrepreneure de transport combiné
Entrepreneure de transports combinés
Entrepreneuse de transport combiné
Entrepreneuse de transports combinés
K
Microtéléphone combiné
OTC
Ordonnance sur le trafic combiné
Poste téléphonique
épreuve du combiné
épreuve du combiné alpin

Traduction de «devraient être combinés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


entrepreneur de transport combiné | E.T.C. | entrepreneuse de transport combiné | entrepreneure de transport combiné | entrepreneur de transports combinés | entrepreneuse de transports combinés | entrepreneure de transports combinés

combined transport operator | C.T.O.


chlore combiné | chlore combiné disponible | chlore combiné résiduel | chlore résiduel combiné | C.R.C. [Abbr.]

combined available chlorine | combined chlorine | combined chlorine residual | combined residual chlorine


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


appareil téléphonique | combiné | combiné d'appel téléphonique | microtéléphone combiné | poste téléphonique

handset | micro telephone | microtelephone | station | telephone instrument | telephone set


combiné alpin | K | combiné | épreuve du combiné alpin | épreuve du combiné

alpine combined | K | combined | alpine combined event | combined event


coussin de sécurité gonflable latéral combiné tête thorax | coussin gonflable latéral combiné tête thorax | coussin latéral combiné tête thorax

head and chest side-impact airbag | head and chest side air bag | seat-mounted head and chest side-impact airbag


Ordonnance du 29 juin 1988 sur la promotion du trafic combiné et du transport de véhicules à moteur accompagnés | Ordonnance sur le trafic combiné [ OTC ]

Ordinance of 29 June 1988 on the Promotion of Combined Transport and the Transport of Accompanied Motor Vehicles | Combined Transport Ordinance [ CombTransO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les systèmes informatiques embarqués (ARTEMIS) et la nanoélectronique (ENIAC) devraient être combinés en une initiative unique.

Embedded computing systems (ARTEMIS) and nanoelectronics (ENIAC) should be combined into a single initiative.


Les systèmes informatiques embarqués (ARTEMIS) et la nanoélectronique (ENIAC) devraient être combinés en une initiative unique.

Embedded computing systems (ARTEMIS) and nanoelectronics (ENIAC) should be combined into a single initiative.


Les initiatives descendantes et les projets ascendants devraient être combinés, ou au moins développés en parallèle, afin d'atteindre l'objectif de création d'un marché unique du numérique.

Top-down initiatives and bottom-up projects should be combined, or at least developed in parallel, in order to attain the objective of creating a common digital market.


Toutefois, les deux devraient être combinés avec une énergie propre, comme par exemple la géothermie et l'énergie solaire, parce que les deux vont très bien ensemble.

However, it should be combined with clean energy, that is, geothermal and solar energy, because the two work very well together.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces efforts devraient être combinés à nos stratégies bilatérales et multilatérales et aux actions prises par la sous-direction des droits de l'homme du ministère des Affaires étrangères et de groupes parlementaires tels le groupe parlementaire multipartite pour la prévention des génocides et autres crimes contre l'humanité, que j'ai l'honneur de présider.

These efforts should be combined with our bilateral and multilateral strategies and with the action taken by the human rights branch of the Department of Foreign Affairs and parliamentary groups such as the All-Party Parliamentary Group for the Prevention of Genocide and Other Crimes Against Humanity, which I have the honour to chair.


40. souligne qu'à côté de la nécessité d'élargir la portée de la directive 2002/91/CE à des actions essentielles de rénovation de bâtiments de toutes tailles, il est nécessaire d'assurer un financement approprié pour accélérer la rénovation d'ensembles immobiliers présentant les possibilités les plus élevées d'économies d'énergie; estime que, le cas échéant, ces projets devraient se combiner à des actions de rénovation des systèmes de chauffage urbain alimentant ces bâtiments, mais observe qu'en deçà d'un seuil critique de population, le chauffage à distance n'est pas viable;

40. Stresses that, along with the need to broaden the scope of Directive 2002/91/EC to include significant renovations of buildings of all sizes, there is a need to provide adequate financing to accelerate the renovation of building blocks with the highest savings potential; believes that where applicable, these projects should be combined with the renovation of the district heating systems supplying these buildings, but notes that, below a critical population threshold, district heating is not viable;


44. souligne la nécessité d'élargir la portée de la directive 2002/91/CE à des actions essentielles de rénovation de bâtiments de toutes tailles et d'assurer un financement approprié pour accélérer la rénovation d'ensembles immobiliers présentant les possibilités les plus élevées d'économies d'énergie; estime que, le cas échéant, ces projets devraient se combiner à des actions de rénovation des systèmes de chauffage urbain alimentant ces bâtiments, mais que, en deçà d'un seuil critique d'urbanisation, le chauffage à distance n'est pas viable;

44. Stresses the need to broaden the scope of Directive 2002/91/EC to include significant renovations of buildings of all sizes and to provide adequate financing to accelerate the renovation of building blocks with the highest savings potential; where applicable, these projects should be combined with the renovation of the district heating systems supplying these buildings while noting that, below a critical population threshold, district heating is not viable;


Voici certaines des choses qu'on y préconise. Le gouvernement a reconnu, premièrement, l'importance des REER en encourageant les gens à planifier et à économiser pour leur retraite, deuxièmement, que la réforme du RPC devrait combiner une réduction des prestations et une hausse très graduelle descotisations, troisièmement, que les cotisations ne devraient pas augmenter trop fortement et, quatrièmement, et c'est le plus important pour nous, que les charges sociales fédérales et provinciales devraient ...[+++]

Among other things, they advocate the following: That government recognize, first, the importance of the RRSP by encouraging people to plan and save for retirement; second, that the CPP reforms should combine reducing benefits with a very gradual increase in premiums; third, that premiums should not be dramatically increased; and, fourth - and most important for our purposes - that existing federal and provincial payroll taxes should be reduced to offset CPP premium increases.


S'il faut apporter des changements dans le domaine de la fiscalité des familles, ces changements devraient être combinés à une réduction du fardeau fiscal, de manière que les gagnants puissent se frotter doucement les mains, tandis que les perdants économiseraient eux aussi de l'argent.

If changes have to be made in the area of family taxation, they could be combined with the reduction in the tax burden so that the winners could quietly gloat and the losers could still save money.


- 2 - Ces trois principes horizontaux devraient se combiner avec des critères de nature verticale, c'est-à-dire liés aux caractéristiques et à la situation géographique des pays tiers, permettant de moduler l'action de la Communauté en fonction de trois grandes catégories de pays : les pays voisins de la Communauté (avec deux sous-catégories aux exigences et perspectives très spécifiques: pays de l'EFTA, pays d'Europe Centrale et d'Europe de l'Est), les pays développés en-dehors de la Communauté (tels que USA, Japon, Canada), et les pays nouvellement industrialisés ou en voie ...[+++]

- 2 - These three horizontal principles should be combined with criteria of a vertical nature, i.e., linked to the characteristics and geographical situation of the third countries, so as to enable the Community action to be geared to the three main categories of country: neighbouring Community countries (with two subcategories having highly specific needs and prospects, namely the EFTA countries and the Central and East European countries), developed countries outside the Community (e.g., USA, Japan, Canada) and the newly industrialized or developing countries.


w