Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande approuvée
Demande entendue et approuvée
Définition approuvée
Langue approuvée
Norme approuvée
Pièce de rechange approuvée
Pièce de rechange autorisée
Prévisions approuvées
Pétition approuvée
Pétition entendue et approuvée
Règle approuvée

Vertaling van "devraient être approuvées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
définition approuvée | norme approuvée | règle approuvée

approved standard


demande entendue et approuvée | pétition entendue et approuvée

petition heard and recommended


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


pétition approuvée [ demande approuvée ]

petition recommended


pétition entendue et approuvée [ demande entendue et approuvée ]

petition heard and recommended


Groupe de travail sur la surveillance de la recherche approuvée par les CER [ Groupe de travail sur la surveillance de la recherche approuvée par les Comités d'éthique pour la recherche ]

Task Force on Monitoring of REB Approved Research [ Task Force on Monitoring of Research Ethics Board Approved Research ]




pièce de rechange approuvée | pièce de rechange autorisée

authorized replacement part




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la suite de l’avis du Parlement européen sur les lignes directrices pour l’emploi, conformément aux dispositions du traité, les lignes directrices devraient être approuvées au niveau politique par le Conseil européen de juin, avant leur adoption par le Conseil.

Following the opinion of the European Parliament on the employment guidelines as foreseen by the Treaty, the guidelines should be politically endorsed by the June European Council before they are adopted by Council.


Les premières orientations devraient être approuvées par le Conseil en 2002 et pourraient faire l'objet, s'il y a lieu, d'une révision annuelle dans le cadre du mécanisme de coordination ouvert.

The first guidelines should be approved by the Council in 2002 and they could be revised on an annual basis as necessary within the framework of the open co-ordination mechanism.


Toutes les adaptations mentionnées dans le programme devraient être approuvées dans la décision que la Commission prendra au cours du premier semestre 2003 lorsque les autorités polonaises auront communiqué les changements pertinents aux procédures agréées.

All mentioned adjustments to the programme are expected to be approved by decision of the Commission in the first half of 2003, after transmission by the Polish authorities of the relevant changes to the accredited procedures.


5. demande l'arrêt immédiat des ingérences politiques et la dépolitisation du système judiciaire des Maldives; demande des réformes urgentes pour garantir l'indépendance et l'impartialité de la justice maldivienne en vue de restaurer la confiance nationale et internationale dans son fonctionnement; souligne que ces réformes devraient être approuvées et mises en œuvre le plus rapidement possible;

5. Calls for an immediate end to political interference in, and for the de-politicisation of, the judicial system in the Maldives; calls for urgent reforms to ensure the independence and the impartiality of the Maldivian judiciary with the aim of restoring domestic and international confidence in its functioning; underlines that these reforms should be approved and implemented without any further delay;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tout état de cause, les méthodes de calcul devraient être approuvées par les autorités compétentes.

In any event, calculation methods should be approved by competent authorities.


Pour que le réseau ait une véritable valeur ajoutée pour l'Union européenne et une taille suffisante pour permettre le partage des compétences et améliorer l'accès aux soins des patients de toute l'Union européenne, seules les candidatures émanant du nombre minimal requis de prestataires de soins de santé et d'États membres et présentées conformément à l'appel à manifestation d'intérêt devraient être approuvées.

In order to guarantee that the Network has genuine European Union added value and is big enough to enable the sharing of expertise and to improve access to care for patients across the Union, only applications from the minimum required numbers of healthcare providers and Member States, submitted in line with the call of interest, should be approved.


E. considérant que le Conseil européen a conclu, lors de sa réunion des 1er et 2 mars 2012, que les propositions de révision du règlement MiFID devraient être approuvées par les co-législateurs pour décembre 2012;

E. whereas the European Council concluded at its meeting of 1 and 2 March 2012 that the MiFID review proposals should be agreed by the co-legislators by December 2012;


E. considérant que le Conseil européen a conclu, lors de sa réunion des 1er et 2 mars 2012, que les propositions de révision du règlement MiFID devraient être approuvées par les co-législateurs pour décembre 2012;

E. whereas the European Council concluded at its meeting of 1 and 2 March 2012 that the MiFID review proposals should be agreed by the co-legislators by December 2012;


74. est conscient que certaines agences (comme Europol, l'EASA, l'ACER) devront, en 2013, s'acquitter de tâches complémentaires qui pourraient ne pas avoir été prises en compte dans le budget qui leur est alloué ou dans le tableau des effectifs pour 2013; demande à la Commission de proposer en temps opportun, en cas de nécessité, un budget rectificatif concernant l'agence concernée; attend, par ailleurs, de la Commission qu'elle présente une nouvelle fiche financière lorsqu'une procédure législative aura été finalisée par le Parlement et le Conseil en vue d'étendre le mandat d'une agence; est conscient que, pour ce type d'extension, il pourrait être nécessaire de prévoir des ressources supplémentaires, qui ...[+++]

74. Is aware that certain agencies (such as Europol, EASA, ACER) have to implement additional tasks in 2013 which might not be reflected in the allocated budget or establishment plan for 2013; requests from the Commission, in case of necessity, to propose timely an Amending Budget for the respective agency; expects from the Commission further to present a new financial statement when a legislative procedure has been finalised by Parliament and the Council extending the mandate of an agency; is alert that such an extension might require additional resources which would need to be agreed upon by the budgetary authority;


Deuxièmement, ces agences de régulation devraient avoir pour seule mission d’élaborer le droit dérivé en relation avec les initiatives prises par la Commission et devraient être approuvées par l’autorité budgétaire.

The second is that the functions of the regulatory agencies should be limited to the creation of secondary legislation linked to the Commission’s initiatives and should be subject to the approval of the budgetary authority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient être approuvées ->

Date index: 2024-12-19
w