Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devraient également placer " (Frans → Engels) :

Au niveau national, les Etats membres devraient également placer ce thème en priorité dans leurs actions vis-à-vis des jeunes.

At national level, the Member States should also make this issue a priority in their measures for young people.


174. demande à la Commission et au SEAE de poursuivre leurs actions concernant les droits de l'enfant en mettant l'accent en particulier sur la violence à l'égard des enfants, y compris la torture, à la lumière des cas de torture et de détention d'enfants signalés récemment; demande qu'une attention particulière soit accordée aux problèmes du travail forcé des enfants et de la pauvreté et de la malnutrition infantiles et, dans cette perspective, à l'objectif de l'enseignement primaire universel, à la réduction de la mortalité infantile, du mariage des enfants et des pratiques néfastes, du recrutement d'enfants dans des groupes armés et aux questions de leur désarmement, de leur réhabilitation et de leur réintégration; demande ...[+++]

174. Calls on the Commission and the EEAS to continue to take action regarding the rights of the child, with a specific focus on violence against children, including torture, as cases of torture and detention of children have been reported recently; calls for particular focus on the issues of forced child labour, child poverty and child malnutrition, and, in this connection, on the goals of universal primary education, a reduction in child mortality, child marriage and harmful practices, the disarmament, rehabilitation and subsequent reintegration of children enlisted in armed groups, and the placing ...[+++]


14. prend acte des propositions du Secrétaire général visant à consolider la réforme de l'administration du Parlement – l'opération "Placer la barre plus haut" – de manière à améliorer les services offerts aux députés; demande que les propositions soient mises en pratique, en particulier celles qui ont pour but d'aider les députés dans leur travail législatif, en ce compris la constitution d'équipes de projet; souligne que des services d'experts devraient également être disponibles pour les députés à bref délai; ...[+++]

14. Notes the proposals by the Secretary-General to consolidate the "Raising the Game" reform of Parliament's Administration so as to improve services for Members; calls for the proposals to be put into practise, especially those for assisting Members in their legislative work, including the setting-up of project teams; stresses that expertise should also be available to Members at relatively short notice;


14. prend acte des propositions du Secrétaire général visant à consolider la réforme de l'Administration du Parlement – l'opération "Placer la barre plus haut" – en sorte d'améliorer les services offerts aux députés; demande que les propositions soient mises en pratique, en particulier celles qui ont pour but d'aider les députés dans leur travail législatif, en ce compris la constitution d'équipes de projet; souligne que des services d'experts devraient également être disponibles pour les députés à bref délai;

14. Notes the proposals by the Secretary-General to consolidate the “Raising the Game” reform of Parliament’s Administration so as to improve services for Members; calls for the proposals to be put into practise, especially those for assisting Members in their legislative work, including the setting-up of project teams; stresses that expertise should also be available to Members at relatively short notice;


Au niveau national, les Etats membres devraient également placer ce thème en priorité dans leurs actions vis-à-vis des jeunes.

At national level, the Member States should also make this issue a priority in their measures for young people.


J'ai écouté votre discours, Monsieur le Président Prodi, et j'ai beaucoup apprécié certains des accents que vous avez voulu placer avec votre enthousiasme habituel, surtout les connotations de nature sociale, qui ne font jamais de mal quand on parle de sécurité, de solidarité, d'interventions qui devraient également voir - pourquoi pas ? - une reconversion, par exemple dans le monde du travail.

I listened to your speech, President Prodi, and I very much appreciated some of the points which you stressed with your usual enthusiasm, particularly the social considerations, which are very relevant at a time when we are discussing security, solidarity and measures which could even include a new direction for the world of work.


considérant qu'il est souhaitable de permettre aux OPCVM de placer leurs actifs dans des parts d'OPCVM et d'autres organismes de placement collectif de type ouvert qui investissent aussi dans des valeurs mobilières et fonctionnent selon le principe de la répartition des risques; que les OPCVM ou autres organismes de placement collectif dans lesquels un OPCVM investit devraient également être soumis à une surveillance efficace; que les investissements dans des parts d'OPCVM et d'autres organismes de placement col ...[+++]

Whereas it is desirable to permit a UCITS to invest its assets in units of UCITS and other collective investment undertakings of the open-ended type which also invest in transferable securities and which operate on the principle of risk-spreading; whereas UCITS or other collective investment undertakings in which a UCITS invests should also be subject to effective supervision; whereas investments in units of UCITS and other collective investment undertakings should not result in cascades of funds; whereas it is important that such UCITS adequately disclose to investors the fact that they invest in units of other collective investment ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient également placer ->

Date index: 2021-05-08
w