La limitation de l'obligation relative à la sécurité d'approvisionnement constituerait une double charge pour les autres entreprises ayant l'obligation d'assurer la sécurité d'approvisionnement, puisqu'en plus de l'approvisionnement normal, elles devraient également assurer la sécurité d'approvisionnement des entreprises ayant de faibles parts du marché ou des entreprises nouvellement arrivées sur le marché.
Any limiting of the security of supply obligation would result in a double burden on other undertakings with such an obligation, since they would have to guarantee security of supply for undertakings with small market shares, or new market entrants, over and above their normal supplies.