Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ouverture très bientôt
Traduction

Traduction de «devraient très bientôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les citoyens et les entreprises d'une rive à l'autre de l'Atlantique devraient très bientôt en retirer les avantages».

Citizens and companies on both sides of the Atlantic should start reaping these benefits very soon".


Cependant, ils savent et comprennent qu'avec le temps, les coûts de transaction et le transfert des connaissances à cet égard devraient très bientôt être fréquents.

However, they do know and appreciate that, over time, transaction costs and the knowledge transfer around this should become quite prevalent quite soon.


Ces discussions ont débuté hier matin et devraient se conclure assez rapidement pour que le tout soit présenté au Cabinet très bientôt.

These discussions began yesterday morning and should conclude very quickly so that everything may be submitted to cabinet soon.


La Commission estime que les conclusions du rapport de l’AEAPP, complétées par le rapport qu’elle-même publiera prochainement à ce sujet, devraient servir de base de discussion en vue d’un accord sur le projet Omnibus II, au sujet duquel les trilogues vont reprendre très bientôt.

The Commission considers that the findings of the report, along with the Commission’s own report on it, which will shortly be available, should form the basis for discussions to enable a deal to be found on Omnibus II, on which trilogues will restart very shortly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rythme des réformes internes et le soutien de l’Union européenne devraient se maintenir et dépasser très bientôt le point de non-retour.

Both the pace of internal reform and the EU response should continue to get beyond the point of no return sooner, rather than later.


Les équipes d’intervention rapide aux frontières devraient entrer en fonction très bientôt.

The Rapid Border Intervention Teams should become active very soon.


C'est aussi une mesure très positive en cette période où tous les secteurs de notre économie surveillent les négociations de l'OMC, qui devraient aboutir bientôt.

Also, it is something which is very positive at a time when all sectors of our economy are watching the WTO negotiations coming to a peak.


Pour les 11 demandes restantes, les dernières informations requises devraient être soumises très bientôt par les autorités grecques.

For the remaining 11 claims, the still pending information is expected to be submitted by the Greek authorities in the immediate future.


Pour les 11 demandes restantes, les dernières informations requises devraient être soumises très bientôt par les autorités grecques.

For the remaining 11 claims, the still pending information is expected to be submitted by the Greek authorities in the immediate future.


On espère annoncer les premières initiatives très bientôt, ce qui va permettre à 60 000 jeunes d'ici trois ans d'avoir des stages de travail en entreprise (1015) [Traduction] Comme les députés devraient aussi le savoir, nombre d'interventions ont été faites auprès de mes services. Nous allons créer cet été plus de 60 000 emplois à l'intention des jeunes Canadiens, ce qui représente une augmentation de plus de 20 p. 100 par rapport à l'an dernier.

We hope to announce the first initiatives very soon, which will give 60,000 young people job training in business within three years (1015) [English] As members of the House would also know-I have certainly had many representations in this regard-we will be creating over 60,000 jobs for young Canadians this summer.




D'autres ont cherché : ouverture très bientôt     devraient très bientôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient très bientôt ->

Date index: 2022-12-14
w