5. réitère son avis selon lequel le passif afférent aux futurs paiements de pension et la créance à long terme sur les États membres – du fait qu'ils garantissent le financement du régime de pension – devraient, tous deux, figurer dans le bilan, de manière à donner une image fidèle des passifs existants et du coût réel du contrôle des comptes au sein de l'Union et afin de prendre en compte les principes de la comptabilité d'exercice applicable depuis le 1 janvier 2005;
5. Reiterates its opinion that both the liability for future pension payments and also the long-term claim against the Member States - by virtue of their guaranteeing the financing of the pension scheme - should be included in the balance sheet in order to give a clear picture of existing liabilities and of the true cost of auditing in the EU, as well as to reflect the principles of accrual accounting applicable from 1 January 2005;