Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adorer
Obéir
Prendre quelque chose personnel
Se sentir attaqué
Se sentir de trop
Se sentir encombrant
Se sentir habilité
Se sentir libre d'agir
Se sentir visé
Sentir
Sentir humide au toucher
Sentir le fond
Sentir sa barre
Shaker
Vibrer
être piqué au vif

Traduction de «devraient se sentir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se sentir libre d'agir [ se sentir habilité ]

feel empowered


être piqué au vif [ se sentir attaqué | se sentir visé | prendre quelque chose personnel ]

take something personally [ take it personally | take something personal | take it personal ]


se sentir de trop [ se sentir encombrant ]

feel unwanted


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles devraient se sentir en sécurité lors du procès et protégées contre leur agresseur en dehors du tribunal.

They should feel safe during a trial and feel protected from the offender outside the courtroom.


Ils devraient être associés dès le départ à l'élaboration des mesures visant à atténuer le changement climatique et à s'y adapter, de manière à pouvoir tirer le meilleur parti de leur expertise et de leur expérience de la gestion des impacts et des causes du changement climatique, qui se fait le plus sentir au niveau local.

They should be involved from the outset in the formation of actions to mitigate and adapt to climate change so that maximum use is made of their expertise and experience in dealing with the impacts, and causes, of climate change - that hit hardest at the local level.


4. rappelle à la Turquie que, dans une démocratie intégrative et pluraliste, tous les citoyens devraient se sentir représentés et la majorité est tenue d'associer l'opposition et la société civile au processus décisionnel; souligne que, bien que ce soit au gouvernement et à la majorité parlementaire au pouvoir qu'il incombe au premier chef d'améliorer l'état de droit en Turquie, les partis de l'opposition, les organisations de la société civile et les médias devraient aussi avoir un rôle à jouer dans la mise en place d'une culture politique démocratique qui incarne le respect des différents points de vue et opinions;

4. Reminds Turkey that in an inclusive, pluralistic democracy all citizens should feel represented and that the majority has a responsibility to include opposition and civil society in the decision-making process; underlines that while the government and the ruling parliamentary majority have a particular responsibility for improving the rule of law in Turkey, opposition parties, civil society organisations and the media should also play their part in creating a democratic political culture that embodies respect for differing views and opinions;


6. rappelle à la Turquie que, dans une démocratie intégrative et pluraliste, tous les citoyens devraient se sentir représentés et que la majorité est tenue d'associer l'opposition et la société civile au processus décisionnel; rappelle également aux partis d'opposition le rôle qu'il leur incombe de jouer pour instaurer une culture politique démocratique dans le respect des divergences de points de vue et d'opinion;

6. Reminds Turkey that in an inclusive, pluralist democracy all citizens should feel represented and that the majority has a responsibility to include the opposition and civil society in the decision-making process; also reminds the opposition parties of their responsibility to do their part to create a democratic political culture with respect for diverse views and opinions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. rappelle à la Turquie que, dans une démocratie intégrative et pluraliste, tous les citoyens devraient se sentir représentés et que la majorité est tenue d'associer l'opposition et la société civile au processus décisionnel; rappelle également aux partis d'opposition le rôle qu'il leur incombe de jouer pour instaurer une culture politique démocratique dans le respect des divergences de points de vue et d'opinion;

4. Reminds Turkey that in an inclusive, pluralist democracy all citizens should feel represented and that the majority has a responsibility to include the opposition and civil society in the decision-making process; also reminds the opposition parties of their responsibility to do their part to create a democratic political culture with respect for diverse views and opinions;


5. rappelle à la Turquie que, dans une démocratie participative et pluraliste, tous les citoyens devraient se sentir représentés et que la majorité est tenue d'associer l'opposition et la société civile au processus décisionnel;

5. Reminds Turkey that in an inclusive, pluralist democracy all citizens should feel represented and that the majority has a responsibility to include opposition and civil society in the decision-making process;


7. rappelle à la Turquie que, dans une démocratie intégrative et pluraliste, tous les citoyens devraient se sentir représentés et que la majorité est tenue d'associer l'opposition et la société civile au processus décisionnel; rappelle également aux partis d'opposition le rôle qu'il leur incombe de jouer pour instaurer une culture politique démocratique dans le respect des divergences de points de vue et d'opinion;

7. Reminds Turkey that in an inclusive, pluralist democracy all citizens should feel represented and that the majority has a responsibility to include the opposition and civil society in the decision-making process; also reminds the opposition parties of their responsibility to do their part to create a democratic political culture with respect for diverse views and opinions;


Par conséquent, ses effets devraient se faire sentir progressivement et sur une période prolongée.

As a result, it is deemed to produce its effect progressively and over a longer time period.


Pour nombre d'applications, cela peut suffire mais, progressivement, le besoin de solutions plus sûres se fait sentir. Comme il y aura de nombreuses solutions, les entreprises, s'appuyant sur des initiatives politiques – en particulier les services d'administration en ligne –, devraient veiller à l'interopérabilité de ces solutions sur la base de normes et de plateformes de développement ouvertes.

For many applications this may be sufficient, but more secure solutions are increasingly needed As there will be many solutions industry supported by policy actions – in particular eGovernment services - should ensure interoperability based on standards and open development platforms.


Ces travaux devraient être soutenus, évalués et améliorés en permanence; ils devraient également être actualisés si le besoin s'en fait sentir.

This work should be supported, evaluated and enhanced on a continuous basis, and updated as the need arises.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient se sentir ->

Date index: 2024-03-31
w