Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devraient s'avérer sérieuses » (Français → Anglais) :

69. insiste sur l'importance du rôle que la communauté du développement ainsi que l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et son comité d'aide au développement (CAD) devraient jouer en vue d'établir une étroite collaboration avec les parties prenantes et les organisations concernées pour évaluer et atténuer les conséquences les plus graves du changement climatique pour l'homme, qui devraient s'avérer sérieuses même dans le cas d'un réchauffement inférieur à 2°C;

69. Stresses the importance of the role that the development community, the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) and the OECD Development Assistance Committee (DAC) should play in working closely with stakeholders and relevant organisations to assess and mitigate the worst human impacts of climate change, which are expected to be challenging even below a 2 °C warming level;


22. insiste sur l'importance du rôle que la communauté du développement ainsi que l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et son comité d'aide au développement (CAD) devraient jouer en vue d'établir une étroite collaboration avec les parties prenantes et les organisations concernées pour évaluer et atténuer les conséquences les plus graves du changement climatique pour l'homme, qui devraient s'avérer sérieuses même dans le cas d'un réchauffement inférieur à 2 °C;

22. Stresses the importance of the role that the development community, the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) and the OECD Development Assistance Committee (DAC) should play in working closely with stakeholders and relevant organisations to assess and mitigate the worst human impacts of climate change, which are expected to be challenging even below a 2 °C warming level;


67. insiste sur l'importance du rôle que la communauté du développement ainsi que l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et son comité d'aide au développement (CAD) devraient jouer en vue d'établir une étroite collaboration avec les parties prenantes et les organisations concernées pour évaluer et atténuer les conséquences les plus graves du changement climatique pour l'homme, qui devraient s'avérer sérieuses même dans le cas d'un réchauffement inférieur à 2°C;

67. Stresses the importance of the role that the development community, the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) and the OECD Development Assistance Committee (DAC) should play in working closely with stakeholders and relevant organisations to assess and mitigate the worst human impacts of climate change, which are expected to be challenging even below a 2 °C warming level;


L'Afrique et l'UE devraient s'engager sérieusement à mettre en œuvre les actions contenues dans la déclaration finale afin d'atteindre des résultats concrets à présenter à la Deuxième conférence ministérielle qui se tiendra au plus tard dans trois ans.

Africa and the EU should seriously engage in implementing the actions contained in the final declaration in order to achieve concrete results to report to the second Ministerial Conference that will be held within three years.


Les réseaux formels et informels de décideurs politiques créés dans ce contexte devraient s’avérer durables, rendant d’autant plus probable le maintien du soutien au dialogue interculturel au niveau européen.

The formal and informal networks of policymakers created through these efforts are likely to prove durable, making sustained support at European level for intercultural dialogue more likely.


21. considère que les besoins des jeunes à la recherche d'un premier emploi devraient être pris sérieusement en considération et que des politiques et des mesures propres à faciliter la transition entre la formation et le marché du travail devraient être adoptées au niveau national; estime, en outre, qu'un dialogue structuré avec les organisations de jeunesse devrait accompagner de manière continue les travaux des institutions de l'Union et des États membres;

21. Considers that the needs of young people seeking a first job should be taken into careful consideration and that policies and measures that can foster the transition from education into the labour market should be taken at national level; considers further that structured dialogue with youth organisations should be continuously associated with the work of the EU institutions and of the Member States;


21. considère que les besoins des jeunes à la recherche d'un premier emploi devraient être pris sérieusement en considération et que des politiques et des mesures propres à faciliter la transition entre la formation et le marché du travail devraient être adoptées au niveau national; estime, en outre, qu'un dialogue structuré avec les organisations de jeunesse devrait accompagner de manière continue les travaux des institutions de l'Union européenne et des États membres;

21. Considers that the needs of young people seeking a first job should be taken into careful consideration and that policies and measures that can foster the transition from education into the labour market should be taken on national level; considers further that structured dialogue with youth organisations should be continuously associated with the work of the EU institutions and of the Member States;


Jusqu'à maintenant, l'internet s'est avéré remarquablement sûr, résistant et stable, mais les réseaux informatiques et les terminaux utilisateurs restent vulnérables à une multitude de dangers toujours nouveaux: au cours des dernières années, les messages non sollicités ont proliféré au point d'encombrer sérieusement le trafic de courrier électronique sur internet – d'après diverses estimations, ils représenteraient entre 80% et 98% des messages en circulation – et répandent toutes sortes de virus et de logiciels malveillants.

So far, the internet has proved remarkably secure, resilient and stable, but IT networks and end users’ terminals remain vulnerable to a wide range of evolving threats: in recent years, spam emails have grown to the point of heavily congesting e-mail traffic on the internet - various estimates suggest between 80 % to 98 % of all circulating emails- and they spread a wide range of virus and malicious software.


S'il n'existe pas aujourd'hui de preuve sérieuse selon laquelle l'Europe connaîtrait une désindustrialisation au sens propre du terme, le processus d'ajustement structurel en cours s'avère néanmoins source de difficultés.

While there is currently no serious evidence to suggest that Europe is heading for deindustrialisation in the true sense of the word, the process of structural adjustment under way is certainly proving to be difficult.


S'il n'existe pas aujourd'hui de preuve sérieuse selon laquelle l'Europe connaîtrait une désindustrialisation au sens propre du terme, le processus d'ajustement structurel en cours s'avère néanmoins source de difficultés.

While there is currently no serious evidence to suggest that Europe is heading for deindustrialisation in the true sense of the word, the process of structural adjustment under way is certainly proving to be difficult.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient s'avérer sérieuses ->

Date index: 2021-05-08
w