Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A. R.
AR
Au revoir
Revoir
Revoir un dossier
Réviser
Réviser un dossier
à rappeler
à revoir

Vertaling van "devraient revoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réviser [ revoir | réviser un dossier | revoir un dossier ]

review a file


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


revoir les certificats de transport de marchandises dangereuses

revise ADR certification | revise certifications for the transportation of dangerous goods | review certification for ADR | revise certifications for dangerous good transportation


rappeler/à | revoir/à | AR [Abbr.]

bring foward | BF [Abbr.]




Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela signifie que les ministères d'un grand nombre de pays devraient revoir leur approche, avec moins de contrôles ex ante et plus de responsabilité ex post des universités pour leur qualité, leur efficacité et la réalisation des objectifs convenus.

In many countries this would mean a new approach in Ministries, with less ex ante checks and greater ex post accountability of universities for quality, efficiency and the achievement of agreed objectives.


Il devrait également tenir compte des recommandations formulées dans le cadre d'audits et d'évaluations externes, notamment les recommandations de la Cour des comptes figurant dans son rapport spécial n° 2/2009, selon laquelle pour la période après 2013, le Parlement européen, le Conseil et la Commission devraient revoir l'étendue des activités de l'Union en matière de santé publique et l'approche du financement de l'Union dans ce domaine.

It should also take into account the recommendations of the external audits and evaluations carried out, in particular recommendations of the Court of Auditors in its Special Report No 2/2009, according to which for the period after 2013, the European Parliament, the Council and the Commission should reconsider the scope for Union public health activities and the approach of Union funding in that area.


Les ÉM devraient revoir les exigences de leur cadre en matière de signature électronique afin d’éliminer les obstacles aux services transnationaux.

MS should review the requirements of their eSignature framework in order to remove the obstacles to cross-border services.


Ils devraient revoir, en priorité, les restrictions applicables à la forme juridique des sociétés et à la détention de leur capital, qui font obstacle au développement de services professionnels.

They should examine as a priority requirements limiting company structures and capital ownership which are an obstacle to the development of professional services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– En ce qui concerne la mise en œuvre de la directive, les États membres devraient revoir leurs ambitions à la hausse.

– Member States should step up their level of ambition as regards the Services Directive.


Les États membres doivent éliminer toutes les restrictions et obligations d’autorisation qui ne se justifient pas sur la base de la directive. En particulier, ils devraient revoir le caractère nécessaire et proportionné des exigences imposées aux prestataires de services.

Member States must eliminate all restrictions and authorisations which are not justified on the basis of the Directive, and in particular should review the necessity and proportionality of requirements imposed on service providers.


Les États membres devraient revoir, au niveau national, les exigences de qualification qu’ils imposent aux professions réglementées, ainsi que le champ des activités réservées.

Member States should review at national level the qualifications requirements imposed on regulated professions and the scope of reserved activities.


Je trouve que les États membres devraient revoir leur aide actuelle aux pays cibles, étant donné que l’état d’avancement 2008 des objectifs du millénaire pour le développement indique que l’Afrique subsaharienne est la seule région sérieusement en retard sur les progrès escomptés.

I find that the Member States ought to revise their current assistance to target countries, as the 2008 Millennium Development Goals Progress Chart indicates that Sub-Saharan Africa is the only region lagging seriously behind the progress expected.


La Commission et les comités devraient revoir les directives relatives aux services financiers pour inclure des dispositions permettant d'utiliser la délégation volontaire des tâches, d'analyser les options de délégation volontaire des compétences, etc.

The Commission and the committees should review financial services directives to include provisions to enable the use of voluntary delegation of tasks, analyse the options for voluntary delegation of competences and so on and so forth.


Gageons que si une telle consultation avait lieu, nos eurocrates, partisans d'une super Europe centralisée et fédérale, devraient revoir leur copie dans le sens d'un plus grand respect de la démocratie dans la construction européenne.

I bet that if they were to be consulted, our Eurocrats, those advocates of a centralised federal super-Europe would have to review their plans out of increased respect for democracy in the construction of Europe.




Anderen hebben gezocht naar : au revoir     rappeler à     revoir     revoir un dossier     revoir à     réviser     réviser un dossier     à rappeler     à revoir     devraient revoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient revoir ->

Date index: 2022-05-08
w