Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devraient prendre selon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pourquoi toutes les femmes qui pourraient devenir enceintes devraient prendre de l'acide folique

Why all women who could become pregnant should be taking folic acid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour veiller à ce que l'évolution des salaires contribue à la stabilité macroéconomique et à la croissance et pour renforcer la capacité d'adaptation, les États membres devraient prendre des mesures pour que la hausse des salaires nominaux et des coûts du travail reste compatible avec la stabilité des prix et l'évolution de la productivité à moyen terme, compte tenus des différences existant selon les qualifications et les conditions locales du marché du travail (Ligne directrice intégrée n° 5 ...[+++]

To ensure that wage developments contribute to macroeconomic stability and growth and to increase adaptability Member States should promote nominal wage increases and labour costs consistent with price stability and the trend in productivity over the medium term, taking into account differences across skills and local labour market conditions (Integrated guideline No 5).


En même temps, et on l'a dit, pour le cas où l'on ne comprendrait pas la raison de ces changements et leur fondement, les entreprises ne sont pas disposées à prendre le grain qu'elles devraient prendre selon leur contrat.

At the same time, as was stated, in case people didn't understand the rationale for the changes, and the basis, companies are unwilling to take this grain that they have contracted for.


Les États membres devraient prendre toutes les dispositions pour que la privation de liberté infligée aux personnes vulnérables avant leur condamnation constitue une mesure de dernier ressort, proportionnée et se déroulant selon des conditions adaptées aux besoins de ces personnes.

Member States should take all steps to ensure that deprivation of liberty of vulnerable persons before their conviction is a measure of last resort, proportionate and taking place under conditions suited to the needs of the vulnerable person.


Pour conclure, j'aimerais traiter brièvement des mesures que les gouvernements devraient prendre selon moi pour favoriser un meilleur développement économique dans le Nord.

Just in wrapping up, I want to talk briefly about what I think governments should do in order to make economic development more successful in the north.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union a pris la position selon laquelle elle s’efforcera de prendre une décision en juin 2011 quant à l’avenir de la convention relative à l’aide alimentaire et selon laquelle les travaux officiels de renégociation devraient commencer dès à présent, sans préjuger la position officielle qui sera communiquée en juin 2011.

The Union took the position that it will work towards taking a decision in June 2011 as to the future of the Food Aid Convention and that formal renegotiation should start directly without any prejudice to the formal position that will be communicated in June 2011.


Le fonctionnement et le développement du marché commun pour les produits agricoles devraient s'accompagner de l'établissement d'une politique agricole commune comportant notamment une organisation commune des marchés agricoles pouvant prendre diverses formes selon les produits.

The operation and development of the common market for agricultural products should be accompanied by the establishment of a common agricultural policy to include, in particular, a common organisation of agricultural markets which may take various forms depending on the product.


(8) Les exportations d'OGM destinés à être volontairement disséminés dans l'environnement devraient être notifiées aux parties ou non-parties d'importation, afin de leur permettre de prendre une décision en connaissance de cause, fondée sur une évaluation des risques menée selon une méthode scientifique éprouvée.

(8) Exports of GMOs intended for deliberate release into the environment should be notified to the Party or non-Party of import, allowing it to make an informed decision, based on a risk assessment carried out in a scientifically sound manner.


Nous sommes réunis ici ce matin parce que le comité a invité des intervenants de l'industrie qui nous décriront au cours des quelques prochains jours les circonstances particulières dans lesquelles ils se trouvent et les nouveaux problèmes auxquels ils se heurtent, les solutions qu'ils proposent à court et à long terme et les mesures que les gouvernements fédéral, provinciaux et municipaux devraient prendre, selon eux.

Just to remind everyone why we're here this morning, the committee has invited major industry stakeholders to define their specific circumstances over the next few days and to identify the new problems they face, and to describe their immediate and long-term responses and specify the actions they believe governments, federal, provincial, and municipal, should take.


La partie A, selon laquelle « les gouvernements » devraient envisager la création d'un organisme de réglementation indépendant en matière de sécurité, faute de quoi ils devraient prendre diverses mesures dans le cadre juridique actuel, conformément à la partie B, de sorte qu'on obtienne un modèle similaire à celui d'un organisme de réglementation indépendant.

Part A, which said, " the governments," plural, should consider the creation of an independent safety regulator and, if not possible, it made recommendation 29(b) which said to do a number of things within the existing legal framework that would essentially create a similar pattern to an independent safety regulator.


Ce que j'aimerais que vous compreniez, c'est que selon nous le gouvernement ne devrait absolument pas se mêler de prendre, par implication, des décisions que les parents devraient prendre eux-mêmes.

But the point I'd to make is that we think government should get out of the business of deciding, by implication, for parents the choices they would make themselves.




Anderen hebben gezocht naar : devraient prendre selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient prendre selon ->

Date index: 2022-04-23
w