Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation générale d'examiner et de faire rapport
Pouvoir général d'examiner et de faire rapport

Traduction de «devraient pouvoir examiner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir général d'examiner et de faire rapport [ autorisation générale d'examiner et de faire rapport ]

general examination and reporting authority
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À notre avis, les Canadiens devraient pouvoir examiner une dernière fois ce qui a été convenu et quelle position s'est finalement dégagée de tous cela car ce que nous réussissons à obtenir n'est pas toujours ce que nous avions proposé au départ.

We feel Canadians should have a last look at what has been agreed to and what the final position is because what we go in with is not always what we come back out with.


Comme la Cour suprême a soulevé cette question, les sénateurs du Québec devraient pouvoir examiner ses conséquences.

Now that the Supreme Court has brought it up, as Quebec senators we should be able to debate what that means from now on.


Les députés devraient pouvoir examiner ces dispositions sur les ressources naturelles et la production énergétique et vérifier comment se font ces évaluations.

Members of the House should be able to look at those provisions in terms of natural resources and energy and how those assessments are done.


Des écarts ou des erreurs pouvant se produire dans les relevés communiqués à la Commission, les personnes employées ou mandatées par la Commission devraient pouvoir examiner l’état de préparation aux situations d’urgence et les stocks des États membres.

As there may be errors or discrepancies in the summaries submitted to the Commission, the Commission’s employees or authorised agents should be able to review the emergency preparedness and stockholding of Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen et le Conseil devraient examiner cette proposition afin de veiller à ce que l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers) (ci-après dénommée «Autorité») dispose de pouvoirs de surveillance appropriés sur les agences de notation de crédit, en gardant à l’esprit que l’Autorité devrait exercer des pouvoirs de surveillance exclusifs sur les agences de notation de crédit dont elle est chargée en vertu du règlement (CE) no 1060/2009.

The European Parliament and the Council should consider that proposal in order to ensure that European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) (hereinafter the Authority’) will have adequate supervisory powers over credit rating agencies, bearing in mind that the Authority should execute exclusive supervisory powers over Credit Rating Agencies entrusted to it in Regulation (EC) No 1060/2009.


Le Parlement européen et le Conseil devraient examiner cette proposition afin de veiller à ce que l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers) (ci-après dénommée «Autorité») dispose de pouvoirs de surveillance appropriés sur les agences de notation de crédit, en gardant à l’esprit que l’Autorité devrait exercer des pouvoirs de surveillance exclusifs sur les agences de notation de crédit dont elle est chargée en vertu du règlement (CE) no 1060/2009.

The European Parliament and the Council should consider that proposal in order to ensure that European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) (hereinafter the Authority’) will have adequate supervisory powers over credit rating agencies, bearing in mind that the Authority should execute exclusive supervisory powers over Credit Rating Agencies entrusted to it in Regulation (EC) No 1060/2009.


Ils devraient pouvoir examiner les activités de cette organisation pour s'assurer qu'elle respecte les méthodes établies en matière d'obligation de rendre compte.

They should be able to look into this organization to ensure that it complies with the established methods that we have before us to provide for accountability.


Pour examiner s'il convient de simplifier les procédures et formalités, les États membres devraient pouvoir prendre en considération, notamment, leur nécessité, leur nombre, le risque de duplication, le coût, la clarté et l'accessibilité ainsi que les délais et les difficultés pratiques qu'elles peuvent impliquer pour le prestataire concerné.

In order to examine the need for simplifying procedures and formalities, Member States should be able, in particular, to take into account their necessity, number, possible duplication, cost, clarity and accessibility, as well as the delay and practical difficulties to which they could give rise for the provider concerned.


Les autres États membres également compétents pour examiner la concentration devraient pouvoir se joindre à la demande.

Other Member States which are also competent to review the concentration should be able to join the request.


Entre six et dix-huit mois après avoir élu un conseil d'administration, les agriculteurs devraient pouvoir examiner démocratiquement leurs options orga- nisationnelles et juridictionnelles.

Within 6 to 18 months of electing a board of directors, farmers should be given a chance to democratically examine their organizational and jurisdictional options.




D'autres ont cherché : devraient pouvoir examiner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient pouvoir examiner ->

Date index: 2024-10-25
w