Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conserver le pouvoir
Conserver tout son pouvoir
Garder le pouvoir
Pouvoir de conservation
Pouvoir de conserver
Pouvoir de différer et de conserver

Traduction de «devraient pouvoir conserver » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garder le pouvoir [ conserver le pouvoir ]

retain authority


pouvoir de conserver [ pouvoir de conservation ]

power to retain [ power of retention ]


pouvoir de conservation

power of retention | power to retain


pouvoir de conserver

power of retention | power to retain


pouvoir de différer et de conserver

power to postpone and retain


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque les produits liés à l'énergie ne sont pas couverts par des actes délégués, les États membres devraient pouvoir conserver leurs systèmes nationaux d'étiquetage de ces produits ou en mettre en place de nouveaux.

Where energy-related products are not covered by delegated acts, Member States should be able to maintain or introduce new national schemes for the labelling of such products.


Les États membres qui ne connaissent pas un système accusatoire devraient pouvoir conserver leur système actuel, à condition qu'il respecte la présente directive et les autres dispositions pertinentes du droit de l'Union et du droit international.

Member States which do not have an adversarial system should be able to maintain their current system provided that it complies with this Directive and with other relevant provisions of Union and international law.


Les provinces devraient pouvoir conserver les nouvelles redevances provenant de ces ressources, afin de se doter de l'infrastructure qui leur permettra de se renforcer économiquement, et de contribuer à la Confédération.

The provinces could hold on to the new royalties from these resources to build up infrastructure so that they could get on their feet economically and start being contributing partners in Confederation.


Ce qu'il s'agit de déterminer c'est si ces travailleurs devraient pouvoir conserver le même régime ou avoir la possibilité d'en changer, mais en tout cas, nous ne pourrons pas nous fonder sur l'information fournie, car je doute qu'elle soit exacte.

We should argue about whether or not they should be able to stay in or have the option, but not on the basis of the information that's provided, because I'm not sure that's factual at all.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie que les artistes professionnels devraient pouvoir conserver leur statut de travailleur autonome aux fins de l'impôt.

This means that professional artists should be able to retain their self-employed status for taxation purposes.


Nous croyons que les Canadiens devraient pouvoir conserver une plus grande partie de leur argent durement gagné.

We believe that Canadians should keep more of their hard-earned money in their pockets.


Pour assurer la continuité du bon fonctionnement des transports ferroviaires, les conducteurs de train qui exerçaient déjà ce métier avant l’entrée en vigueur de la présente directive devraient pouvoir conserver leurs droits acquis pendant une période transitoire.

For rail transport to continue to operate effectively, train drivers already working in that profession before the entry into force of this Directive should retain their acquired entitlements during a transition period.


Les États membres devraient pouvoir conserver les procédures existantes adaptées à la situation spécifique des demandeurs se trouvant à la frontière.

Member States should be able to keep existing procedures adapted to the specific situation of these applicants at the border.


Il s'est offensé du fait que j'aie dit que les commerces, les industries, les entrepreneurs, les investisseurs et les simples contribuables devraient pouvoir conserver une plus grande partie de leurs gains et que le gouvernement devrait se montrer moins gourmand.

He took some exception to the fact that I proposed that businesses, industry, entrepreneurs, investors and private individuals should be able to keep more of their money in their pockets and that the government should take less.


(40) La portabilité du numéro est un élément moteur du choix du consommateur et du jeu effectif de la concurrence dans un environnement concurrentiel des télécommunications; c'est pourquoi les utilisateurs finals qui en font la demande devraient pouvoir conserver leur(s) numéro(s) sur le réseau téléphonique public quel que soit l'organisme qui fournit le service.

(40) Number portability is a key facilitator of consumer choice and effective competition in a competitive telecommunications environment such that end-users who so request should be able to retain their number(s) on the public telephone network independently of the organisation providing service.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient pouvoir conserver ->

Date index: 2025-09-27
w