Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir droit à quelque chose
Posséder quelque chose
Posséder un droit à quelque chose

Traduction de «devraient posséder quelques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


posséder un droit à quelque chose [ avoir droit à quelque chose ]

be entitled to something
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le comité estime que les instruments d'épargne-retraite devraient encourager et faciliter l'épargne, et devraient posséder quelques caractéristiques importantes, y compris la transférabilité, afin que les cotisations, le produit cumulatif des placements et les crédits accumulés ouvrant droit à pension, selon le cas, se déplacent d'un employeur à l'autre et avec le temps; l'acquisition immédiate d'avantages liés aux cotisations, afin que les Canadiens acquièrent un droit aux cotisations qu'ils effectuent et surtout à celles qu'effectue leur employeur lorsque ces cotisations sont effectuées; et au moins une certaine immobilisation, par e ...[+++]

The Committee feels that retirement savings vehicles should encourage and facilitate saving, and should have several key attributes, including: portability, so that contributions, accumulated investment returns and accrued pension credits – as the case may be – " move" with an individual from one workplace to another and over time; immediate vesting of contributions, so that individuals acquire a right to contributions made by them and – importantly – by their employer at the time those contributions are made; and at least some measure of locking in – for example, of employer contributions – so that funds are available when an individ ...[+++]


En ce qui concerne les intermédiaires et les entreprises d'assurance et de réassurance, tous les employés prenant directement part à l'activité de distribution devraient posséder un niveau approprié de connaissances et d'aptitudes, à quelques exceptions près, notamment les employés qui sont exclusivement affectés à des tâches administratives.

Concerning insurance and reinsurance intermediaries and undertakings, all employees directly involved in the distribution activity should be expected to possess an appropriate level of knowledge and competence, with certain exceptions, such as for those who are merely devoted to administrative tasks.


6. fait remarquer que ces licenciements devraient avoir une incidence négative considérable sur la région de Southern and Eastern Ireland, qui présente des poches de situations grandement défavorisées au niveau local, comme le montrent les indicateurs socio-économiques suivants: faibles niveaux d'instruction, manque de qualifications professionnelles et un niveau élevé de logements sociaux; note que tous ces facteurs sont révélateurs des désavantages considérables et de la pauvreté que connaissent ces localités et que, en outre, les séries de licenciements dans les entreprises de ce secteur au cours des dernières années compliquent enco ...[+++]

6. Notes that these redundancies are expected to have huge negative impacts on Southern and Eastern Ireland, which presents pockets of considerable local disadvantage, as the following socio-economic indicators show: low levels of educational achievement, lack of professional qualifications and a high level of local authority housing; considers that all these factors point to considerable local disadvantage and poverty and that, moreover, a series of redundancies in enterprises in this sector over the last years has made it even more difficult for the workforce that possesses some very specific skills that are difficult to exploit in ot ...[+++]


6. fait remarquer que ces licenciements devraient avoir une incidence négative considérable sur la région de Southern and Eastern Ireland, qui présente des poches de situations grandement défavorisées au niveau local, comme le montrent les indicateurs socio-économiques suivants: faibles niveaux d'instruction, manque de qualifications professionnelles et un niveau élevé de logements sociaux; tous ces facteurs sont révélateurs des désavantages considérables et de la pauvreté que connaissent ces localités; en outre, les séries de licenciements dans les entreprises de ce secteur au cours des dernières années compliquent encore davantage la ...[+++]

6. Notes that these redundancies are expected to have huge negative impacts on Southern and Eastern Ireland, which presents pockets of considerable local disadvantage, as the following socio-economic indicators show: low levels of educational achievement, lack of professional qualifications and a high level of local authority housing; all these factors point to considerable local disadvantage and poverty; moreover, a series of redundancies in enterprises in this sector over the last years has made it even more difficult for the workforce that possesses some very specific skills that are difficult to exploit in other sectors to find a n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fournir une main-d’œuvre qualifiée qui possède les aptitudes requises par le marché, et préparer les diplômés à entrer sur le marché du travail, ne représentent que quelques-unes des missions qui devraient être assumées par les établissements d’enseignement.

Providing a qualified workforce which possesses the skills needed by the market, and also preparing graduates to enter the labour market, are just some of the tasks which should be tackled at the level of educational establishments.


La plupart des juges que j'ai rencontré devraient conserver le pouvoir discrétionnaire qu'ils possèdent actuellement; il y en a quelques-uns qui ne devraient pas avoir ce genre de pouvoir.

I'll make one quick comment. Most judges that I've met should have as much discretion as they have now; there are a few that shouldn't have any.


Il a également examiné les comités de vérification, et a déterminé que, premièrement, les membres du comité de vérification devraient posséder des connaissances en finances et, deuxièmement, que le président devrait avoir la désignation de comptable agréé ou quelque chose de semblable.

It also looked at audit committees and said that if people are to be on an audit committee, they should be financially literate, and the chair should have a designation such as chartered accountant or something similar.


Selon certains commentaires formulés dans la jurisprudence et certains sujets de préoccupation qui ont été exprimés, que je crois d'ailleurs tout à fait fondés, les enfants ne devraient pas être traités dans notre société comme étant en quelque sorte des citoyens de seconde classe, des mini-adultes ou des mini-êtres humains possédant moins de droits que nous.

Some of the comments in the case law and some of the concerns that have been expressed, which I believe are extremely valid, about the fact that children should not be treated in our society as somehow second-class citizens, mini-adults or mini-humans with less rights than we.


Les Nisga'as voudraient que l'on comprenne quelque chose qui a déjà été affirmé par d'autres, à savoir: Comment une personne qui ne possède aucune part de ces biens et qui ne partage ni la langue ni la culture, mais qui vient simplement s'installer là pour travailler en tant qu'agent de police ou qu'infirmière pour une période déterminée, pourrait-elle avoir voix au chapitre lorsqu'il s'agit de décider comment ces biens devraient être distribués, ad ...[+++]

The point that the Nisga'a make and it has been made by others is simply this: Why would someone who has no share in those assets and someone who does not participate in the language and culture but merely comes to live there to work as a police officer or nurse or whatever for a period of time have a say on how those assets are distributed or managed or protected or used or sold?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient posséder quelques ->

Date index: 2025-01-24
w