Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités à venir
Biens à venir
Devenir exigible
Faire venir sa famille
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
L'évènement à venir projette son ombre
L'événement à venir projette son ombre
Lofer
Loffer
Pincer le vent
Prochains évènements
Serrer le vent
Venir au lof
Venir au vent
Venir à expiration
Venir à la barre
Venir à échéance
Venire contra factum proprium
à l'agenda
à venir
à vos calendriers
échoir
évènements à suivre
évènements à venir

Traduction de «devraient pas venir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


à venir [ à l'agenda | activités à venir | à vos calendriers | évènements à suivre | évènements à venir | prochains évènements ]

coming events [ upcoming events | mark your calendars ]


devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

to expire | to fall due | to mature


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


lofer | loffer | serrer le vent | venir au vent | pincer le vent | venir au lof

luff | hug the wind


L'événement à venir projette son ombre [ L'évènement à venir projette son ombre ]

And coming events cast their shadows before


venire contra factum proprium

venire contra factum proprium






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les sources scientifiques et les résultats des contrôles officiels menés par les États membres devraient apporter de nouvelles informations sur Bsal dans les années à venir et compléter les connaissances actuelles en ce qui concerne cette maladie.

It is expected that more information will be available in the coming years about Bsal from scientific sources and from results of official controls carried out by the Member States, supplementing the current knowledge concerning that disease.


Ces priorités devraient être intégrées au Cadre Actualisé de Coopération entre l'Asie et l'Europe qui sera adopté à Séoul et qui établira les bases générales du processus ASEM pour la décennie à venir.

These priorities should be incorporated into the updated Asia-Europe Co-operation Framework which will be adopted in Seoul, and which will set the general parameters of the ASEM process into the next decade.


Au cours des dernières années, près de 8.000 jeunes scientifiques européens en ont bénéficié, auxquels 13.000 autres chercheurs devraient venir s'ajouter dans les quatre ans à venir.

In recent years almost 8 000 young European scientists have taken advantage of this option and a further 13.000 are expected to do so over the next four years.


Ces perspectives générales, qui soulignent l'avantage comparatif conféré au processus ASEM par son absence de formalité, son caractère pluri-disciplinaire et le fait que sa dynamique lui est donnée par les autorités politiques au plus haut niveau, devraient nous guider dans l'adoption de priorités spécifiques pour l'ASEM pour les dix années à venir.

These general perspectives, emphasising in particular the comparative advantage of the ASEM process based on its informality, multi-dimensionality and high-level leadership role, should guide our consideration of the specific priorities which ASEM should address into the next decade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les juges ne devraient pas venir du même bureau. Ils devraient probablement venir de la section de première instance de la Cour fédérale.

Judges should not come from the same office and probably should come from the federal court trial division.


À la lumière du programme de Stockholm et en vue de mettre au point une stratégie consolidée au niveau de l’Union en matière de lutte contre la traite des êtres humains, qui aurait pour objet de renforcer encore la détermination et les efforts de l’Union et des États membres dans la prévention de la traite et la lutte contre ce phénomène, les États membres devraient faciliter l’accomplissement des tâches du coordinateur européen de la lutte contre la traite des êtres humains, dont, par exemple, l’amélioration de la coordination et de ...[+++]

In the light of the Stockholm Programme and with a view to developing a consolidated Union strategy against trafficking in human beings aimed at further strengthening the commitment of, and efforts made, by the Union and the Member States to prevent and combat such trafficking, Member States should facilitate the tasks of an anti-trafficking coordinator, which may include for example improving coordination and coherence, avoiding duplication of effort, between Union institutions and agencies as well as between Member States and international actors, contributing to the development of existing or new Union policies and strategies relevant ...[+++]


Elle ne change pas la caractéristique principale, mais elle donne au ministre la capacité, en un sens, de choisir parmi les personnes qui ont présenté des demandes, de sorte que s'il y a sur la liste d'attente une personne ou des gens qui, de l'avis du ministre ou essentiellement du gouvernement, devraient pouvoir venir au Canada, on pourra faire venir cette personne ou ce groupe ou cette catégorie de gens plus rapidement.

It doesn't change that feature of it, but it gives the minister the capacity, in a sense, to pick and choose from individuals who have applied so that if there is somebody who is on the waiting list or in the backlog who the minister, or essentially the government, feels should be brought forward, they will bring that person or that group or that class of people forward more quickly.


M. Ken Boshcoff: .les personnes qui feraient partie de son personnel devraient bien venir de quelque part, et devraient probablement avoir de l'expérience dans les systèmes administratifs, et une certaine connaissances des méthodes du gouvernement fédéral, ce qui signifie essentiellement qu'elles seraient issues d'autres organisations pas très éloignées.

Mr. Ken Boshcoff: the people who would staff it would have to come from some place, most likely have experience in administrative systems and knowledge of federal government processes, which would essentially mean they may live around here or close to it.


À titre d'exemple, un lieutenant de Gagetown a dit que si les membres des minorités visibles ne veulent pas respecter nos traditions, ils ne devraient jamais venir ici.

For example, a lieutenant in Gagetown said, " If visible minorities do not want to abide by our traditions, they should never come here'.


Les adresses postales devraient également venir de la bande parce que celle-ci envoie beaucoup plus de courrier que le commis et que sa liste d'adresses postales est plus à jour.

The mailing addresses should also come from the band itself, because they have sent out more stuff than the membership clerk does and they have a more up-to-date address.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient pas venir ->

Date index: 2021-08-06
w