Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépens à suivre la cause
Dépister
Frais à suivre la cause
Frais à suivre le sort de la cause
Imprimer le déroulement d'un programme
Imprimer le parcours d'un programme
Préparer
Suivre
Suivre l'évolution d'une demande
Suivre la bourse
Suivre la réversion
Suivre la trace
Suivre le bien-fonds
Suivre le cheminement d'une demande
Suivre le domaine
Suivre le marché des actions
Suivre le terme
Suivre le traitement d'une demande
Suivre les marchés boursiers
Suivre un marché en obligations
Suivre un marché obligataire
Suivre à la trace
Tracer
être rattaché au bien-fonds
être rattaché au terme
être rattaché à la réversion
être rattaché à un domaine
être rattaché à un fonds

Vertaling van "devraient pas suivre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être rattaché à la réversion | être rattaché à un domaine | être rattaché à un fonds | être rattaché au bien-fonds | être rattaché au terme | suivre la réversion | suivre le bien-fonds | suivre le domaine | suivre le terme

run


suivre le marché des actions | suivre la bourse | suivre les marchés boursiers

audit stock market | monitor commodities exchange | monitor stock market | observe stock market


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


frais à suivre le sort de la cause [ frais à suivre la cause | dépens à suivre la cause ]

costs in the event of the cause [ costs in the cause | costs to abide the event | costs to follow the event of the cause ]


suivre le traitement d'une demande [ suivre l'évolution d'une demande | suivre le cheminement d'une demande ]

keep track of a request


tracer | dépister | suivre | suivre à la trace | suivre la trace | imprimer le déroulement d'un programme | imprimer le parcours d'un programme

trace | track


suivre un marché en obligations | suivre un marché obligataire

audit bond market | monitor debt securities | monitor bond exchange | monitor bond market


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


suivre les directives du fabricant concernant l'utilisation des équipements aéroportuaires

follow manufacturer advice in use of airport equipment | observe manufacturer advice in use of airport equipment | follow manufacturer guidelines in use of airport equipment | use airport equipment in accordance with manufacturer recommendations


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les gens devraient connaître les règles du jeu. Tout le monde au pays devraient les suivre.

Everyone in the country should follow them.


M. Gadbois: Je pars du principe que tous les produits fabriqués ou créés par des fabricants ou leurs organismes devraient être assujettis à certaines normes et qu'ils devraient les suivre.

Mr. Gadbois: I presume that all the material that is produced, made or created by manufacturers or their agencies should be subject to some norms, and they should follow them.


Les autorités nationales de surveillance devraient notamment suivre:

In particular, national supervisory authorities should monitor:


En gardant cet objectif présent à l'esprit, les États membres devraient également suivre de près la mise en œuvre correcte et complète de l'acquis existant et lutter contre les éventuels abus et fraudes commis à l'encontre du droit à la libre circulation des personnes et échanger des informations et des statistiques sur ce type d'abus et de fraudes.

With this aim in mind, Member States should also closely monitor the full and correct implementation of the existing acquis and tackle possible abuse and fraud of the right to free movement of persons and exchange information and statistics on such abuse and fraud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les régulateurs devraient également suivre l'évolution du marché et fournir des données à des fins d'évaluation.

Regulators should also monitor market developments and provide data for evaluation purposes.


Les organisations religieuses favorables au mariage homosexuel devraient pouvoir suivre leurs croyances et leur doctrine en cette matière et célébrer ce mariage.

Religious organizations that do support same sex marriage should have the ability to follow through on their belief and their doctrine in that regard and solemnize those marriages.


Les régulateurs devraient également suivre l'évolution du marché et fournir des données à des fins d'évaluation.

Regulators should also monitor market developments and provide data for evaluation purposes.


2.1 Les autorités douanières, en coopération avec les services concernés, devraient piloter, suivre et adapter le cadre de traitement des risques liés aux marchandises aux frontières extérieures, ce qui implique :

2.1 The customs authorities, in cooperation with other relevant authorities, must guide, monitor and adapt the handling of risks linked to goods at external borders. This will involve:


Les jeunes élèves du secondaire ne devraient pas suivre cet exemple.

That is not a good example for young high school students to follow.


Les détracteurs qui se font une spécialité de se sentir «aliénés» devraient me suivre dans mes voyages dans des pays en développement, dans des pays où un milliard de personnes vivent sans avoir facilement accès à de l'eau, à des soins de santé et à des établissements d'enseignement et en étant victimes des ravages de la guerre.

These complainers who are making a career of feeling " alienated'' should follow me on my journeys through developing countries where 1 billion people live without ready access to water, health and education facilities, and where many are caught up in the ravages of war.


w