Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir l'intention de
Compter
Dépenser
Envisager
Envisager de
Projeter de
Prévoir
Se proposer de
Si vous songer à visiter le Canada
Songer à
Songer à l'avenir
Viser à
Y penser
Y songer
étudier

Vertaling van "devraient pas songer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.




étudier [ compter | songer à | envisager de | se proposer de | avoir l'intention de | prévoir | projeter de | viser à | dépenser | envisager ]

contemplate




Si vous songer à visiter le Canada

Do you want to visit Canada?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceux qui disent ici que tous les produits qui sont utiles dans cette situation devraient être interdits doivent songer sérieusement à la manière de protéger notre approvisionnement en denrées alimentaires.

Anyone here who says that all the products which would help in this situation should be banned should think carefully about how to protect our food supplies.


2. Créer une demande de main-d’œuvre Les États membres devraient songer à réduire les charges sociales patronales sur les plus bas revenus afin d’améliorer l’aptitude au travail des travailleurs peu qualifiés.

2. Create demand for labour Member States should consider reducing employers' social charges on lower incomes to promote the employability of lower skilled workers.


2. Créer une demande de main-d’œuvre Les États membres devraient songer à réduire les charges sociales patronales sur les plus bas revenus afin d’améliorer l’aptitude au travail des travailleurs peu qualifiés.

2. Create demand for labour Member States should consider reducing employers' social charges on lower incomes to promote the employability of lower skilled workers.


Les députés devraient y songer attentivement lorsqu'ils suggèrent une enquête publique ayant la plus vaste portée possible.

Members should be carefully considering this when they suggest perhaps the broadest possible inquiry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils devraient ensuite songer à collaborer avec les provinces pour réparer les pots cassés.

Then they should consider how they will work together with the provinces in a collaborative way to make it happen.


Lorsqu'ils envisagent les mesures de sûreté à prendre pour faire face à des menaces contre la sûreté provenant de navires, ceux qui procèdent à l'évaluation de la sûreté de l'installation portuaire ou qui préparent le plan de sûreté de l'installation portuaire devraient songer à adapter comme il se doit les recommandations fournies dans les paragraphes ci-après.

When considering the appropriate security measures to respond to ship-based security threats, those completing the port facility security assessment or preparing the port facility security plan should consider making appropriate adaptations to the guidance offered in the following paragraphs.


Lorsqu'ils envisagent les mesures de sûreté à prendre pour faire face à des menaces contre la sûreté provenant de navires, ceux qui procèdent à l'évaluation de la sûreté de l'installation portuaire ou qui préparent le plan de sûreté de l'installation portuaire devraient songer à adapter comme il se doit les recommandations fournies dans les paragraphes ci-après.

When considering the appropriate security measures to respond to ship-based security threats, those completing the port facility security assessment or preparing the port facility security plan should consider making appropriate adaptations to the guidance offered in the following paragraphs .


Dans le cas d'une agence de voyages, par exemple, les agents de voyages devraient probablement songer à suivre des cours au collège ou à l'université pour changer de carrière, car le commerce électronique va très probablement les condamner au chômage.

We could consider, for example, a business such as a travel agency. Travel agents should probably start looking at college and university courses for a new career because electronic commerce is pretty well going to make them redundant.


Les députés de tous les partis devraient y songer à deux fois avant d'appuyer un projet de loi qui risque d'avoir une telle incidence sur les provinces et les territoires tout en sollicitant leur collaboration et leur engagement préalables.

Members of parliament from every party should be concerned about supporting a bill that could have this kind of potential impact on the provinces and territories while seeking their prior co-operation and commitment.


Il a également mentionné d'autres raisons pour lesquelles les Canadiens ne devraient pas songer à quitter le pays.

He listed various reasons why Canadians would not want to leave the country.




Anderen hebben gezocht naar : avoir l'intention     compter     dépenser     envisager     projeter     prévoir     se proposer     songer à     songer à l'avenir     viser à     y penser     y songer     étudier     devraient pas songer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient pas songer ->

Date index: 2024-06-27
w