Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briser
Casser
Casser la tête à quelqu'un
Casser le vide
Casser les couilles de quelqu'un
Casser les pieds de quelqu'un
Casser les pieds à quelqu'un
Cassure
Fil à casser
Infirmer
Porter sur les nerfs de quelqu'un
Rompre
Taper sur les nerfs de quelqu'un

Vertaling van "devraient pas casser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
casser les pieds de quelqu'un [ casser les pieds à quelqu'un | casser la tête à quelqu'un | casser les couilles de quelqu'un | porter sur les nerfs de quelqu'un | taper sur les nerfs de quelqu'un ]

wear somebody out [ bore somebody stiff | get on somebody's nerves | be a pain in the neck ]


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les juges ne devraient pas se casser la tête pour décider quelles peines sont appropriées pour les infractions en question.

Judges should not agonize over what are appropriate sentences for the crimes in question.


Le Conseil approuve l'approche proposée par la Commission pour les négociations qui vont se tenir à Genève cette semaine et souligne la nécessité, en particulier, d'améliorer l'équilibre des textes présentés par le Président du Conseil général de l'OMC sur plusieurs points importants; il insiste par ailleurs sur le fait que les négociations de juillet ne devraient pas casser la dynamique créée autour du programme de développement de Doha, sans toutefois préjuger de la position de la Communauté sur le résultat final des négociations.

The Council endorsed the approach proposed by the Commission for the negotiations in Geneva this week and underlined the need, in particular, to improve the balance of the texts presented by the Chairman of the WTO General Council on several important aspects and that the outcome of the July negotiations should maintain the momentum of the DDA without prejudging the Community position on the final outcome of the negotiations.


Les autorités devraient donc continuer à travailler à casser ce cercle vicieux et il faudrait veiller à ce que les mesures les plus strictes soient adoptées pour que tous ceux qui sont impliqués dans ce commerce clandestin soient arrêtés.

The authorities should therefore continue working to break this vicious circle and it should be assured that the strictest measures are taken so that all those involved in this clandestine trade are caught.




Anderen hebben gezocht naar : briser     casser     casser la tête à quelqu'un     casser le vide     casser les couilles de quelqu'un     casser les pieds de quelqu'un     casser les pieds à quelqu'un     cassure     fil à casser     infirmer     rompre     devraient pas casser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient pas casser ->

Date index: 2024-10-30
w