Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devraient participer selon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
acquisition en bloc différée selon les années de participation

delayed outright vesting according to years of membership
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres ont adhéré au critère selon lequel 95 % des enfants devraient participer à une forme d’éducation et d’accueil préscolaires entre l’âge de quatre ans et le début de la scolarité obligatoire.

Member States have subscribed the benchmark that 95% of children between 4 years old and the beginning of compulsory education should participate in early childhood education and care.


B. considérant que, selon les critères de référence du cadre stratégique pour l'éducation et la formation (EF 2020), au moins 95 % des enfants entre quatre ans et l'âge de début de la scolarité obligatoire devraient participer à un enseignement pour la petite enfance, moins de 15 % des jeunes de quinze ans devraient présenter des capacités insuffisantes en lecture, en mathématique et en sciences et, en moyenne, au moins 15 % des adultes (catégorie d'âge 25–64 ans) devraient participer ...[+++]

B. whereas the Education and Training Strategic Framework 2020 (ET 2020) includes benchmarks for at least 95 % of children between the age of four and the age for starting compulsory primary education participating in early childhood education; for the share of 15 year olds with insufficient abilities in reading, mathematics and science being less than 15 %; for an average of at least 15 % of adults (aged between 25 and 64 years) participating in lifelong learning;


B. considérant que, selon les critères de référence du cadre stratégique pour l'éducation et la formation (EF 2020), au moins 95 % des enfants entre quatre ans et l'âge de début de la scolarité obligatoire devraient participer à un enseignement pour la petite enfance, moins de 15 % des jeunes de quinze ans devraient présenter des capacités insuffisantes en lecture, en mathématique et en sciences et, en moyenne, au moins 15 % des adultes (catégorie d'âge 25–64 ans) devraient participer ...[+++]

B. whereas the Education and Training Strategic Framework 2020 (ET 2020) includes benchmarks for at least 95 % of children between the age of four and the age for starting compulsory primary education participating in early childhood education; for the share of 15 year olds with insufficient abilities in reading, mathematics and science being less than 15 %; for an average of at least 15 % of adults (aged between 25 and 64 years) participating in lifelong learning;


Afin d'accroître la valeur ajoutée de la politique de cohésion de l'Union, des dispositions particulières devraient avoir pour objectif de réaliser des simplifications majeures pour toutes les parties prenantes: bénéficiaires, autorités responsables des programmes, autorités des États membres participants, à l'échelle locale, régionale ou nationale, selon le cas, et pays tiers participants, et Commission.

In order to increase the added value of the Union's cohesion policy, specific provisions should be aimed at achieving considerable simplification for all those involved: beneficiaries, programme authorities, authorities in participating Member States, at local, regional or national level, as appropriate, and third countries, as well as the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais également dire quelques mots sur les fonds de placements à haut risque, point qu’a déjà évoqué M. Purvis. Bien que je sois totalement d’accord sur l’importance de ne pas diaboliser ces fonds, je souhaiterais que des débats soient organisés - auxquels devraient participer, selon moi, d’autres parties du monde en particulier - sur la nécessité pour la Commission d’intervenir dans ce domaine, de réaliser une évaluation exceptionnelle - du genre de celles qui sont à présent menées systématiquement dans d’autres secteurs - sur la façon de gérer ces fonds, sur la façon ...[+++]

I would also like to say something about hedge funds, which Mr Purvis has already mentioned; although I agree with him wholeheartedly that these should not be demonised, I would like to see discussions – which I believe should include other parts of the world in particular – about the need for the Commission to act in this area, to conduct a one-off evaluation – of the kind that has become a permanent feature in other areas – of how hedge funds should be handled, of how the utterances from the Bundesbank and the European Central Bank ...[+++]


Je voudrais également dire quelques mots sur les fonds de placements à haut risque, point qu’a déjà évoqué M. Purvis. Bien que je sois totalement d’accord sur l’importance de ne pas diaboliser ces fonds, je souhaiterais que des débats soient organisés - auxquels devraient participer, selon moi, d’autres parties du monde en particulier - sur la nécessité pour la Commission d’intervenir dans ce domaine, de réaliser une évaluation exceptionnelle - du genre de celles qui sont à présent menées systématiquement dans d’autres secteurs - sur la façon de gérer ces fonds, sur la façon ...[+++]

I would also like to say something about hedge funds, which Mr Purvis has already mentioned; although I agree with him wholeheartedly that these should not be demonised, I would like to see discussions – which I believe should include other parts of the world in particular – about the need for the Commission to act in this area, to conduct a one-off evaluation – of the kind that has become a permanent feature in other areas – of how hedge funds should be handled, of how the utterances from the Bundesbank and the European Central Bank ...[+++]


15. observe que les organisations de la société civile présentes dans les pays bénéficiaires devraient participer plus activement à l'élaboration et au lancement de projets; souligne que les futurs programmes au titre de l'IAP devraient s'attaquer à la dépendance systématique des organisations de la société civile à l'égard des donateurs, de manière à éviter que de telles organisations n'existent "à la demande", et devraient également veiller au développement de certaines de ces organisations selon des critères de clivage ethno-polit ...[+++]

15. Notes that civil society organisations (CSOs) in the beneficiary countries should be more actively involved in the development and initiation of projects; points out that future IPA programmes should tackle the systematic donor dependency of CSOs, so as to avoid the existence of CSOs "on demand", and should also address the development of some of the CSOs along ethno-political conflict lines, especially in Bosnia and Herzegovina, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Kosovo ; expects the new Civil Society Facility to tackle many of the problems with regard to the diversity, complexity and fragmentation of EU programmes;


Toujours dans la même déclaration, la Commission a estimé, d’une part que des représentants de l’autorité européenne de surveillance GNSS, de l’Agence spatiale européenne et du SG/HR devraient être associés en tant qu’observateurs aux travaux du groupe d’experts selon les conditions fixées dans son règlement intérieur, d’autre part que les accords conclus par la Communauté européenne peuvent prévoir la participation de représentants de ...[+++]

Also in the statement, the Commission considered, on the one hand, that representatives of the European GNSS Supervisory Authority, the European Space Agency as well as the SG/HR should be involved as observers in the work of the expert group under the conditions laid down in its rules of procedure and, on the other hand, that agreements concluded by the European Community may provide for the participation of representatives of third countries in the work of the expert group under conditions laid down in its rules of procedure.


Elles sont menées en complément de la participation de chercheurs et d'entités de ces pays aux réseaux d'excellence et aux projets intégrés, qui leur sont ouverts par ailleurs et auxquels ils devraient participer de manière variable selon les thèmes et selon les pays.

They will be carried out in such a way as to complement the participation of researchers and entities in those countries in the networks of excellence and integrated projects which are open to them and in which they will participate in a variable way depending on the themes and countries.


Selon les sujets abordés, les participants à ces tables rondes devraient inclure les parties prenantes et les experts concernés, lesquels devraient également être consultés et fournir leur contribution via Internet lorsque le coût d'une participation directe est prohibitif.

Depending on the specific issues addressed, participation to these Round Tables should include relevant stakeholders and experts, including through the use of the Internet to consult and seek input, where costs prohibit direct participation.




Anderen hebben gezocht naar : devraient participer selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient participer selon ->

Date index: 2023-02-13
w