Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "devraient nous faire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


Supprimer l'écart entre les sexes : Ce que nous pouvons faire

Closing the Gender Gap - What We Can Do
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les politiques de l'UE devraient également faire l'objet d'un réexamen périodique: nous devrions faire preuve de transparence et rendre compte de la réalisation de nos objectifs stratégiques, expliquer ce qui a bien fonctionné et ce qui doit changer.

EU policies should also be reviewed regularly: we should be transparent and accountable about whether we are meeting our policy objectives, about what has worked well and what needs to change.


Nous exposons des problèmes et des éléments de réflexion qui devraient faire l’objet d’une plus ample analyse sur le long terme par les institutions et les parties prenantes de l’Union européenne.

We provide issues and input that should be further explored by the EU institutions and stakeholders over the long term.


Les politiques de l'UE devraient également faire l'objet d'un réexamen périodique: nous devrions faire preuve de transparence et rendre compte de la réalisation de nos objectifs stratégiques, expliquer ce qui a bien fonctionné et ce qui doit changer.

EU policies should also be reviewed regularly: we should be transparent and accountable about whether we are meeting our policy objectives, about what has worked well and what needs to change.


Le sénateur Rompkey: Je vais me répéter et répondre au sénateur Di Nino: je crois que nous convenons comme lui que nous ne devrions pas mettre de bâtons dans les roues à personne, que les comités devraient pouvoir faire leur travail et que nous devrions les encourager à le faire.

Senator Rompkey: Just to reiterate and to deal with Senator Di Nino's point, I believe we are in agreement with him that we should not put up roadblocks, that committees should be able to do their work and we should encourage them to do that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est d'ailleurs pourquoi l'urgence de la question transcende les joutes oratoires auxquelles nous nous adonnons habituellement, et tous les députés devraient se faire un devoir de réexaminer leur point de vue et de faire en sorte que ce projet de loi soit rapidement adopté.

Therefore, the urgency does transcend the give and take that we habitually engage in in the House. It should compel all members to reconsider their positions and to move toward expeditious passage of the bill.


Néanmoins, à plus long terme, la Commission pense que les événements dramatiques de ces dernières semaines devraient nous faire réfléchir aux origines d'une telle catastrophe.

However, looking to the longer-term, the Commission believes that the dramatic events of the last few weeks should make us reflect on how such a catastrophe came to pass.


Quelle est notre position dans les divers volets des négociations et que devraient faire les autres pays, selon nous, pour que l'on parvienne à un accord?

What is our position in the different areas of negotiation, and what do we believe other countries should do to get to an agreement?


L'expérience de l'effondrement de la pêcherie du hareng de la mer du nord à la fin des années 70 et, plus récemment, celle de la pêcherie du cabillaud à Terre-Neuve devraient nous inciter à prendre conscience de la gravité de la crise à laquelle il s'agit de faire face.

The experience of the North Sea herring fishery collapse in the late seventies and more recently that of the cod fishery of Newfoundland should act as potent reminders of the seriousness of the crisis to be faced.


Nous croyons simplement que les Canadiens devraient pouvoir diriger leur pays comme ils l'entendent, sans avoir à plaire à tout bout de champ au Québec, et que les Québécois devraient pouvoir faire la même chose sans avoir à plaire au Canada (1755) Mon collègue, le député de Fraser Valley-Est, dit encore espérer que je comprendrai que ses électeurs en ont assez de ce genre de conduite.

We simply think that Canadians should be able to run their country the way they want, without having to please Quebec at each moment, and that Quebec should be allowed to do the same (1755) My friend from Fraser Valley East continued: ``I hope the member understands that people from my riding are frustrated by this kind of behaviour''.


Les deux projets de loi ne devraient pas faire l'objet de débats tendancieux - on peut se demander s'il est important aujourd'hui que Macdonald ait été conservateur et Laurier, libéral - mais devraient plutôt permettre de rappeler les réalisations de ces deux premiers ministres, parce qu'il n'est pas exagéré de dire que, sans leur leadership et leur profond engagement à bâtir une nation, le Canada ne serait pas le pays que nous connaissons aujourd'hui.

The two bills should not be evaluated with partisan arguments — does it really matter today that Macdonald was a Conservative and Laurier a Liberal — but on their achievements, for it is no exaggeration to say that without their leadership and deep commitment to nation-building, Canada would not be the country it is today.




Anderen hebben gezocht naar : devraient nous faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient nous faire ->

Date index: 2022-04-02
w