Je pose la question suivante aux députés en cette Chambre: si les fabricants d'automobiles ont, jusqu'à maintenant, refusé de fournir l'information aux Canadiens, pourquoi devraient-ils commencer à le faire puisqu'ils font plus d'argent en les obligeant à faire affaire avec eux pour l'entretien et la réparation de leur véhicule?
I would like to ask the members of the House a question: if vehicle manufacturers have refused to supply the information to Canadians to date, then why should they start now, given that they make more money by forcing people to come to them for maintenance and repairs?