Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commettre des actes à l'égard de
Commettre un acte à l'égard de
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Opérateur de grue à poser les tuyaux
Opérateur de machine à poser les tuyaux
Opératrice de grue à poser les tuyaux
Opératrice de machine à poser les tuyaux
Ouvrier sur machine à poser les fermetures d'enveloppes
Pince de Michel
Pince de Michel pour poser les agrafes
Pince pour fixer les agrafes
Pince à poser les agrafes
Poser
Poser des actes à l'égard de
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser un acte à l'égard de
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise

Traduction de «devraient les poser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

lay base course | road base construction | construction of road base | lay base courses


opérateur de grue à poser les tuyaux [ opératrice de grue à poser les tuyaux | opérateur de machine à poser les tuyaux | opératrice de machine à poser les tuyaux ]

pipelayer operator


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

drain pipe laying machine | machine for laying drains | pipe layer | title layer


poser des canalisations | poser des conduites

lay pipe building | lay pipe inauguration | lay pipe installation | pipeline system assembly


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

position terrazzo divider strips | terrazzo divider strip positioning | lay terrazzo divider strips | lay terrazzo divider strips


commettre des actes à l'égard de [ poser des actes à l'égard de | commettre un acte à l'égard de | poser un acte à l'égard de ]

commit acts on [ commit an act on ]


ouvrier sur machine à poser les fermetures d'enveloppes [ ouvrière sur machine à poser les fermetures d'enveloppes ]

button-envelope-machine tender


pince de Michel | pince de Michel pour poser les agrafes | pince à poser les agrafes | pince pour fixer les agrafes

clip applying forceps | clip-applying forceps


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(14 ter) En vue de faire un usage proportionné du mandat d'arrêt européen [...], les autorités d'émission devraient se poser la question de savoir si une décision d'enquête européenne serait un moyen efficace et proportionné de poursuivre une procédure pénale.

(14b) With a view to the proportionate use of an European arrest warrant [.], issuing authorities should consider whether an EIO would be an effective and proportionate means of pursuing criminal proceedings.


Lorsque le conseil d'administration prend sa décision sur la nomination, ses membres devraient pouvoir poser des questions à la Commission sur la procédure de sélection.

At the time that the Administrative Board takes its decision on appointment, its members should be able to address questions to the Commission on the selection procedure.


Il convient de préciser que seuls les fonctionnaires soumis au même statut des fonctionnaires, dans les mêmes conditions, devraient pouvoir poser une candidature au SEAE.

It should be specified that only officials to whom the same Staff Regulations apply, under the same conditions, should be considered as candidates for the EEAS.


La délégation des États-Unis a en outre indiqué que, d'après elle, les demandes émanant d'autres compagnies aériennes de la Communauté en vue d'obtenir une autorisation pour les vols affrétés ne devraient pas poser de difficultés.

The US delegation further indicated that it did not anticipate that applications from other Community airlines for charter authority would raise any difficulties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, compte tenu des problèmes spécifiques qui devraient se poser en Italie, il convient de prévoir des dispositions permettant aux producteurs de betteraves de bénéficier directement ou indirectement des aides d'État accordées.

Moreover, due to the particular problems expected to arise in Italy provision should be made for arrangements allowing sugar beet growers to benefit directly or indirectly from the State aid granted.


C'est une vraie question que beaucoup de pays devraient se poser, même parmi les grands.

This is a legitimate question that many countries, even the largest, should ask themselves.


Compte tenu du bon niveau de la capacité administrative, on estime que les réformes du cadre institutionnel dans le domaine de la protection des consommateurs seront réalisées et les problèmes en suspens ne devraient pas poser de grosses difficultés.

Given the substantial administrative capacity, the reforms of the institutional framework for consumer protection are expected to be completed, and the matters still outstanding are unlikely to pose serious difficulties.


Les considérants supplémentaires qui sont ici proposés ne devraient pas poser de difficultés pour la poursuite de la procédure.

The additional recitals proposed in these amendments should not present any difficulties in the forthcoming procedures.


La Commission en concluait que, sous réserve d'une amélioration dans ces deux secteurs, les transports ne devraient pas poser de grosses difficultés quant à la reprise de l'acquis communautaire concernant le marché intérieur.

Provided the situation in those two sectors improved, the Commission did not consider that the transport sector should pose serious problems as regards adoption of the internal market acquis.


La plupart de ces omissions ou différences ne devraient pas poser de problème sur le plan de la mise en oeuvre.

Most of these omissions or differences should not result in inadequate implementation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient les poser ->

Date index: 2024-07-11
w