Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devraient inclure entre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique intensifiant et élargissant le champ d'application de l'accord de coopération douanière et d'assistance mutuelle en matière douanière afin d'y inclure la coopération relative à la sécurité des conteneurs et aux questions connexes

Agreement between the European Community and the United States of America on intensifying and broadening the Agreement on customs cooperation and mutual assistance in customs matters to include cooperation on container security and related matters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les objectifs agricoles pour les négociations de l'OMC devraient inclure une réduction accélérée des subventions nationales et faire en sorte que des disparités importantes entre les niveaux de subventions entre les membres de l'OMC soient éliminées.

Goals for the WTO agricultural negotiations should include accelerated reductions in domestic subsidies, with a target of ensuring that large disparities in subsidy levels between WTO members are eliminated.


24. est d’avis qu’il convient d’accorder une plus grande priorité à l’égalité entre les genres et à la non-discrimination dans la politique d’élargissement; souligne que le droit fondamental à l’égalité entre les hommes et les femmes est un droit fondamental, une valeur essentielle de l’UE et un principe-clé de son action extérieure, et qu’il peut contribuer grandement à la réalisation des objectifs d’Europe 2020 en favorisant la croissance et le plein emploi; encourage par conséquent la participation des femmes au processus d’adhésion et insiste sur l’importance d’intégrer systématiquement les politiques d’égalité entre les hommes et ...[+++]

24. Is of the opinion that gender equality and anti-discrimination should be given further priority within enlargement policy; stresses that equality between men and women is a fundamental right, a core value of the EU, and a key principle of its external action, as well as holding great potential for the achievement of the Europe 2020 objectives by contributing to growth and full employment; encourages, therefore, women’s participation in the accession process, and underlines the importance of mainstreaming gender equality policies; stresses that discrimination on all and any grounds is prohibited and that the EU assessments should include the rights of the L ...[+++]


24. demande la création de comités techniques permanents pour l'harmonisation et la coordination entre les États membres, ainsi qu'entre les États membres et les institutions africaines; estime que ces comités devraient inclure des spécialistes des MGF et des représentants des principales organisations féminines européennes et africaines;

24. Calls for permanent technical harmonisation and contact desks to be set up in order to bring together the Member States and provide a link between them and African institutions; believes that the desks should be staffed by FGM specialists and representatives of leading European and African women's organisations;


· créer des comités techniques permanents pour l'harmonisation et la coordination entre les États membres, ainsi qu'entre les États membres et les institutions africaines; ces comités devraient inclure des spécialistes de cette question et des représentants des principales organisations féminines européennes et africaines;

· set up permanent technical harmonisation and contact desks, on the one hand comprising the Member States and secondly linking the Member States and African institutions. The desks should be staffed by FGM specialists and representatives of leading European and African women’s organisations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. demande la création de comités techniques permanents pour l'harmonisation et la coordination entre les États membres, ainsi qu'entre les États membres et les institutions africaines; ces comités devraient inclure des spécialistes de cette question et des représentants des principales organisations féminines européennes et africaines;

22. Calls for permanent technical harmonisation and contact desks to be set up in order to bring together the Member States and provide a link between them and African institutions; believes that the desks should be staffed by FGM specialists and representatives of leading European and African women’s organisations;


67. souligne que les éléments clés de la révision de la directive 2004/67/CE du Conseil devraient inclure des plans d'action d'urgence obligatoires et efficaces au niveau national et de l'Union, comportant notamment une déclaration commune de situation d'urgence, l'affectation des ressources et des infrastructures disponibles entre les États touchés, la coordination de la répartition, le déclenchement des mesures d'urgence dans les pays non touchés ou moins touchés afin d'augmenter les volumes ...[+++]

67. Stresses that the key elements of the revision of Council Directive 2004/67/EC should contain mandatory and effective national and EU emergency action plans, which among other things define a common declaration of an emergency situation, allocation of available supplies and infrastructure capacity among the affected States, coordinated dispatching, activation of emergency measures in unaffected or less affected States in order to increase the amount of gas available to the affected markets using all means possible, including, among others, interruptible contracts, fuel switching, storage withdrawal and supply flexibilities for exampl ...[+++]


Au minimum, ces conditions devraient inclure l'adoption de mesures concrètes pour mettre un terme aux liens entre l'État et les paramilitaires, mettre fin à l'impunité, et respecter et protéger les citoyens, les avocats, les juges, les fonctionnaires et les organisations de la société civile qui travaillent à la promotion et à la défense des droits humains et de l'État de droit.

These conditions should at the very least include the adoption of concrete measures to remove any ties between the State and the paramilitary, to bring an end to impunity and to respect and protect citizens, lawyers, judges, public servants and civil society organizations working for the promotion and defence of human rights and the state of law.


Toutes les équipes de soins de santé devraient inclure un diététiste accrédité, et pourtant, très peu de collectivités inuites et des premières nations ont un diététiste accrédité à plein temps disponible pour aider les gens à comprendre des choses comme les étiquettes des produits alimentaires et les relations complexes entre une bonne santé et la nutrition.

All health care teams should include a registered dietician, and yet very few first nations and Inuit communities have full-time registered dieticians available to help people understand things like food labels and the complex relationship between good health and nutrition.


Pour ce qui est du pétrole et du gaz, nous estimons que les protocoles d'entente conclus entre Environnement Canada, P&O, ou d'autres autorités fédérales responsables et des organismes provinciaux, devraient inclure des dispositions précises pour éviter que la LCEE soit mise sur la touche.

With respect to the oil and gas, our sense is that the memoranda of understanding between Environment Canada, DFO, or other responsible federal authorities and provincial agencies should include specific provisions to ensure that CEAA doesn't get sidelined, that this should be explicitly addressed in those MOUs.


La Commission prévoit l'établissement de relations futures entre l'Union européenne et l'Afrique du Sud, en deux phases: 1. Un train de mesures initiales à présenter au futur gouvernement sud-africain constitué à la suite des élections qui se dérouleront à la fin du mois d'avril 1994; ces mesures devraient inclure une offre immédiate de négocier un accord intérimaire; 2. Une offre d'entamer des négociations portant sur un accord plus global et à plus long terme avec l'Afrique du Sud afin d'a ...[+++]

The Commission foresees the establishement of future relations between the EU and South Africa falling into two phases : 1. a package of initial measures to be presented to the incoming South African Government following the election at the end of April 1994, which should include an immediate offer to negotiate an interim agreement: 2. an offer to begin negotiations on a more comprehensive and longer term agreement with South Afric ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : devraient inclure entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient inclure entre ->

Date index: 2022-01-24
w