Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atermoyer
Au plus tard ...
Avoir tendance à tout remettre au lendemain
En faire tout un plat
Ensemble pour faire toute la différence
Essayer de ne pas trop se faire remarquer
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Faire tout ce qui est dans leur pouvoir
Faire tout le nécessaire
Faire tout un plat
Faire traîner les choses
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Lanterner
Mettre tout en œuvre
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
Pièce multiusage
Pièce à tout faire
Remettre au lendemain
Remuer ciel et terre
Rester dans l'ombre
S'effacer
S'employer activement à
Sans délai
Se faire oublier
Se faire tout petit
Se tenir coi
Temporiser
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to

Traduction de «devraient faire tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]


en faire tout un plat [ faire tout un plat ]

make a great fuss [ pile on the agony ]


Ensemble pour faire toute la différence [ Les Autochtones au Québec : ensemble pour faire toute la différence ]

Together to make a difference [ Aboriginal people in Quebec: together to make a difference ]


rester dans l'ombre | se faire tout petit | se tenir coi | se faire oublier | s'effacer | essayer de ne pas trop se faire remarquer

keep a low profile


faire tout ce qui est dans leur pouvoir

to use their best endeavours




femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


faire traîner les choses | avoir tendance à tout remettre au lendemain | remettre au lendemain | atermoyer | temporiser | lanterner

procrastinate


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les négociateurs canadiens devraient faire tout ce qu'ils peuvent pour mettre un frein aux subventions à l'exportation, mais ils devraient s'opposer agressivement à toute tentative visant à élargir la définition de subventions à l'exportation jusqu'au point où une telle définition serait susceptible d'englober les activités des offices canadiens des marchés agricoles.

Canadian negotiators should do what they can to curb export subsidies but must aggressively and successively counter any attempts to expand the definition of export subsidies to the point where it might include the activities of Canadian farm marketing agencies.


Afin d’apporter une aide efficace et rapide aux travailleurs licenciés, les États membres, en collaboration avec tous les niveaux de gouvernance concernés, devraient mettre tout en œuvre pour présenter, en temps voulu, des demandes complètes, et les institutions européennes devraient faire tout leur possible pour les évaluer rapidement.

In order to support redundant workers effectively and rapidly, Member States, in collaboration with all levels of governance concerned, should do their utmost to submit complete and timely applications and the European institutions should do their utmost to assess them rapidly.


Les actions de l'Union devraient être complémentaires de l'utilisation par les États membres des instruments financiers en faveur des PME et les États membres devraient faire tout ce qui est en leur pouvoir pour accroître la visibilité et l'accessibilité de ces instruments sur leur territoire.

The Union’s actions should be complementary to the Member States’ use of financial instruments for SMEs and Member States should do their utmost to increase the visibility and accessibility of such instruments on their territory.


Les actions de l'Union devraient être cohérentes, systématiques et complémentaires de l'utilisation par les États membres des instruments financiers en faveur des PME et les États membres devraient faire tout ce qui est en leur pouvoir pour accroître la visibilité et l'accessibilité de ces instruments sur leur territoire.

The Union's actions should be coherent, consistent and complementary to the Member States' use of financial instruments for SMEs and Member States should do their utmost to increase the visibility and accessibility of such instruments on their territory.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités compétentes devraient veiller au respect de ces échéances et les États membres devraient faire tout leur possible pour que les recours contestant la légalité d'une décision globale quant au fond ou à la procédure soient traités le plus efficacement possible.

The competent authorities should ensure compliance with the time limits, and Member States should endeavour to ensure that appeals challenging the substantive or procedural legality of a comprehensive decision are handled in the most efficient way possible.


Je sais bien que le gouvernement n'aime pas du tout écouter les conseils d'experts de la société civile qui en savent plus que lui, mais je l'exhorte à prendre acte de trois grandes recommandations qui, selon le Réseau canadien du cancer du sein, devraient faire toute la différence pour les Canadiennes.

I know that the government has a hard time listening to expert advice from those members of civil society who know better than it does, but I beg the government to take note of three major recommendations that the Canadian Breast Cancer Network is saying will make a real difference for Canadian women.


Je pense que toutes les institutions, y compris le Parlement européen, le Conseil et évidemment la Commission, sans parler de l’implication active de la Cour des comptes européenne, devraient faire tout leur possible pour apporter une réponse à ces questions afin de faire en sorte que nous les envisagions de la même façon.

I believe that all the institutions, including the European Parliament, along with the Council and European Commission, of course, not to mention the active involvement of the European Court of Auditors, should do their utmost to come up with a response to these issues so that we think the same way on them.


Tous les ordres de gouvernement et tous les gens devraient faire tout en leur pouvoir pour aider ceux qui ont perdu leur emploi ou qui sont susceptibles de le perdre.

All levels of government and all people should do everything possible to assist those who have lost or may lose their jobs.


Je pense que tant au niveau provincial que fédéral, les gouvernements devraient faire tout leur possible pour que les personnes qui vivent au-dessous du seuil de la pauvreté ne soient aucunement imposées, sous une forme ou sous une autre, qu’elles bénéficient de prestations accrues, qu’il s’agisse de la prestation nationale pour enfants, du crédit d’impôt sur les ventes ou d’autres mesures, et que tout soit fait pour que l’on intègre les différentes mesures.

I think, both provincially and federally, governments should go out of their way to make sure that people who live below the poverty line are not taxed in any way, shape, or form, that they are given increased benefits, both through the national child benefit and the sales tax credit, and so on, and that every step be taken to make sure it's an integrated policy.


-en ce qui concerne la portabilité du numéro, dont l'introduction est prévue en 2003 au plus tard, que les Etats membres devraient faire tout ce qui est en leur pouvoir pour accélérer cette introduction à une date aussi proche que possible du calendrier établi pour la pleine libéralisation et de préférence au plus tard deux ans après cette date ;

-with regard to number portability which is foreseen to be introduced in 2003 at the latest, Member States should make all the necessary efforts to accelerate its introduction to a date as close as possible to the timetable established for full liberalization and preferably not more than two years after that date.


w